logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 대법원 1985. 11. 26. 선고 85누374 판결
[종합소득세부가처분취소][공1986.1.15.(768),152]
Main Issues

(a) In case where a creditor was actually paid the agreed interest on a loan, but thereafter deducted or returned the agreed interest income while settling the principal, the time when interest income accrue;

(b) When it is deemed that income subject to income tax has occurred, and matters to be considered in determining such income;

(c) In case where any interest is not paid due to a loan claim which has been made until the filing of a lawsuit by which the registration of ownership transfer for a security has been made in default, whether such interest income has accrued

Summary of Judgment

A. If an agreement on a loan was received by a creditor from an obligor in reality, it shall be deemed that the interest income has been realized at that time, and even if the agreement was thereafter deducted or returned in reality in settling the principal, it shall be deemed as a donation of the amount equivalent to the amount of the loan partially exempted or returned.

B. In order to ensure that income subject to income tax has been realized, it is not required until the income has been realized, and at least the right to generate income is considerably mature, final and conclusive in the possibility of realizing it, and in detail, it is not always possible to uniformly say that the right to generate income has become mature and final and conclusive, and it is reasonable to determine it by comprehensively taking into account the nature, content, and substance of individual rights, and other factual and practical matters.

C. Where a creditor has made a provisional registration on a real estate owned by the debtor while lending money, and where the creditor does not repay the above loan, barring special circumstances such as the change in the principal registration procedure based on the above provisional registration, the unpaid interest claim against the debtor shall, unless there are special circumstances such as the change in the agreement prior to the maturity date, be deemed to have been the maturity of the interest claim due and due to the high possibility of realization, to the extent that it is recognized that the value of the above security at least is equivalent to the amount of the principal and interest claim of the creditor, and the waiver or exemption of the above interest claim shall not be the reason for deduction from the taxable object because

[Reference Provisions]

(a) Article 17 of the Income Tax Act;

Reference Cases

B. Supreme Court Decision 79Nu296 delivered on April 22, 1980, Supreme Court Decision 79Nu441 delivered on February 10, 1981, Supreme Court Decision 85Nu26 delivered on June 11, 1985, Supreme Court Decision 83Nu577 delivered on April 24, 1984

Plaintiff-Appellee

[Judgment of the court below]

Defendant-Appellant

Head of the Cleanness Tax Office

Judgment of the lower court

Seoul High Court Decision 84Gu352 delivered on March 29, 1985

Text

The judgment below is reversed and the case is remanded to Seoul High Court.

Reasons

The defendant's grounds of appeal are examined.

1. 원심판결은 그 이유에서 원고의 처인 소외 1이 사채알선업자인 소외 2를 통하여 1979.5.16 소외 3, 소외 4와 공동으로 소외 5에게 금 37,000,000원{이 금원중 위 소외 1(원심은 원고라고 하나 이는 착오로 보임) 것은 금 12,000,000원임}을 이자 월 5푼, 변제기 같은해 8.15로 약정하여 대여하고, 그 담보를 위하여 위 소외 5 소유부동산에 관하여 같은해 5.17 위 소외 1을 비롯한 위 채권자 3인 공동명의로 소유권이전청구권보전을 위한 가등기를 경료하고, 같은해 6.11에는 서울민사지방법원 79자5545호 로 위 소외 5가 같은해 8.15까지 금 42,550,000원(이는 위 원금에 월 5푼의 이자율에 의한 3개월간의 이자금 5,550,000원이 포함된 금액으로, 위 소외 1분은 금1,800,000원임)을 지급하지 아니할 때에는 위 가등기에 기한 본등기절차를 이행하기로 하는 내용의 제소전화해를 하였는데, 위 소외 5가 위 약정기일에 다음에서 보는 일부이자금 이외의 나머지 위 약정금원을 지급하지 아니하자 위 소외 1을 비롯한 위 채권자들은 1980.2.23 그들 공동명의로 위 가등기에 기한 본등기를 경료하고 1981.12.17 소외 6에게 위 부동산을 매도한 사실 및 위 소외 1은 위 대여알선자인 소외 2를 통하여 위 본등기경료 전·후에 걸친 1979.6.10부터 1980.3.27까지 사이에 위 대여금에 대한 10개월간의 이자로 월 금 480,000원씩(원래의 약정이율은 월 5푼이었으나 위 소외 2가 사채알선 수수료로 월 1푼씩 공제함) 합계 금 4,800,000원을 수령하였으나 위 부동산을 매도하여 원금 정산등을 할 때 기히 수령한 위 이자금 중에서 금 3,000,000원을 원금의 일부로 계산하여 이를 위 원금 12,000,000원 중에서 공제한 나머지 금 9,000,000원만을 반환받으므로서 사실상 위 원금대여로 받은 이자는 금 1,800,000원이 되었고, 또 위 소외 1은 위 소외 2를 통하여 1979.5.28 소외 7, 소외 8과 공동으로 소외 9에게 금 50,000,000원{이 금원중 위 소외 1(원심은 원고라 하나 이는 착오로 보임) 것은 금 16,000,000원임}을 이자 월 5푼 변제기 같은해 8.27로 약정하여 대여하고, 그 담보를 위하여 위 소외 9 소유부동산에 관하여 같은해 5.28 위 소외 1을 비롯한 채권자 3인 공동명의로 소유권이전청구권보전을 위한 가등기를 경료하고, 같은 해 6.11에는 서울민사지방법원 79자5503호 로 위 소외 9가 같은해 8.27까지 금 57,500,000원(이는 위 원금에 월 5푼의 이자율에 의한 3개월간의 이자금 7,500,000원이 포함된 금액으로, 위 소외 1 분은 금 2,400,000원임)을 지급하지 아니할 때에는 위 가등기에 기한 본등기절차를 이행하기로 하는 내용의 제소전화해를 하였는데 그후 위 소외 1은 1979.6.27부터 1980.3.27까지 사이에 위 소외 2가 대납한 위 원금에 대한 이자로 매월 금 640,000원씩 10개월분 금 6,400,000원을 수령하였으나 그 후의 이자는 계속하여 위 소외 9가 지급하지 않았을 뿐 아니라 원금회수마저 불안한 상황이어서 위 소외 2에게 원금을 회수하여 주면 위 이미받았던 이자를 반환해 주겠다고 약정하게 되었고, 그 후 위 소외 9가 1981.9.1 소외 10에게 위 부동산을 매도하게 되어 1981.10.13 원금정산을 할 때 위 소외 1은 위 소외 9로부터 원금 16,000,000원과 이자로 금 1,280,000원을 수령함과 동시에 위 가등기를 해제해 주고 위 소외 2에게 그동안 대납받았던 이자금 6,400,000원을 반환하여 주므로서 사실상 위 원금대여로 받은 이자는 금 1,280,000원이라 사실을 인정하고, 앞서 본 이 사건 제소전화해가 성립됨으로써 이 사건 대여사실을 바탕으로 하는 권리의무관계는 소멸된다 할 것이고, 위 화해에 의하여 확정된 금원에 대하여는 그 변제기 이후에는 특단의 사정이 없는한 민법 소정의 이율에 의한 이행지체로 인한 손해배상채권만이 발생한다고 하면서, 위 소외 1이 위 대여금에 대한 이자로 청구할 수 있는 것은 위 제소전 화해의 성질상 위 화해조서에 기재된 3개월간의 이자뿐임을 전제로 하여 이에 해당하는 위 소외 5로부터 수령한 금 1,800,000원과 위 소외 9로부터 수령하였거나 수령할 것이 확실시되는 금 2,400,000원(사실상 수령한 금원은 위에서 본 바와 같이 금 1,280,000원이나 위 화해조서상에 기재된 3개월간의 이자채권은 성숙, 확정되었고 원고 또한 이 점은 자인하고 있다함) 합계 금 4,200,000원만의 이자소득이 있다고 하면서, 피고가 위 소외 1의 위 대여에 따른 위 각 대여일로부터 1980.6월까지(위 소외 5분) 또는 1981.10.13까지(위 소외 9분) 사이에 위 각 대여금에 대한 월 4푼의 비율로 계산한 이자를 수입하였다고 하여 자산 합산과세의 주소득자인 원고에게 대하여 한 이 사건 부과처분은 앞서 본 1979년도 위 금 4,200,000원의 이자소득이외의 이자소득이 더 있음을 전제로 한 부분은 위법하다고 판시하고 있다.

2. (1) However, the above non-party 1 was actually paid KRW 4,80,00,000 from the above non-party 5, and KRW 6,400,000 from the above non-party 9, in reality, with the rate of 4% per month, which is the agreed interest rate for the consecutive ten months even before and after the damage was brought to the above non-party 5, the non-party 9, even though the above non-party 2 made a payment on behalf of the above non-party 9 (the above non-party 2 made a payment on behalf of the above non-party 1), so even if the above telephone settlement was established, it seems that there was a special agreement between the parties to apply the above rate and that the interest or delay damages, etc. on the above loan was established by the non-party 5 and the non-party 9 cannot be viewed as claiming damages except for the interest for the three-month period specified in the above protocol of settlement. In this regard, the judgment below has merit in this regard.

(2) In addition, if the agreement on the above loan was paid by Nonparty 1 from the obligor as seen above, it shall be deemed that the interest income has been realized at that time, and even if it was deducted or returned in reality in settling the principal, it shall be deemed as a donation equivalent to the amount of the loan which was partially exempted or returned from the principal. Thus, the judgment of the court below is erroneous in the misapprehension of legal principles as to the occurrence of income. Thus, the argument pointing this out is well-grounded.

(3) In order to find that so-called income subject to income tax has been realized, the above agreement is not required until such income has been realized, and it is reasonable to determine whether the right to generate income has become final and conclusive, and it is reasonable to determine it uniformly, taking into account the nature of each specific right and its contents, and various de facto facts (see, e.g., Supreme Court Decision 79Nu296, Apr. 22, 1980; 79Nu441, Feb. 10, 1985; 85Nu26, Jun. 11, 1985). Since the above agreement was not effective, it is reasonable that the above non-party 1 loaned the above money to the extent that it was not actually paid to the non-party 1 until the maturity date of payment, etc. (see, e.g., Supreme Court Decision 90Nu1816, Mar. 16, 1980; 9Nu1816, Sept. 28, 1980).

3. Therefore, the lower judgment is reversed, and the case is remanded to the lower court. It is so decided as per Disposition by the assent of all participating Justices on the bench.

Justices Jeong Jong-tae (Presiding Justice)

arrow
심급 사건
-서울고등법원 1985.3.29.선고 84구352
본문참조조문