beta
(영문) 대법원 1993. 10. 12. 선고 91누10190 판결

[증여세등부과처분취소][공1993.12.1.(957),3113]

Main Issues

Article 11 of the former Enforcement Rule of the Inheritance Tax Act (amended by Ordinance of the Ministry of Finance and Economy No. 1849 of March 9, 191) shall be applicable to "transferor's relative" and the burden of proof shall be attached.

Summary of Judgment

Article 11 of the former Enforcement Decree of the Inheritance Tax Act (amended by the Ordinance of the Ministry of Finance and Economy No. 1849 of March 9, 191) does not necessarily mean that only the causal relationship that can be seen as the transferor's relative is listed. However, the transferee is not in a relationship between the transferor and the transferor, and the transferee is not in a relationship between the transferor and the transferor, so that the transferee is in a relationship between the transferor and the person in a special relationship with the transferor, the transferee must be able to know that the facts of the relationship are objectively obvious, and the burden of proof is the tax authority.

[Reference Provisions]

Article 34(2) of the Inheritance Tax Act; Article 41(2)6 of the former Enforcement Decree of the Inheritance Tax Act (amended by Presidential Decree No. 13196 of Dec. 31, 190); Article 11 of the Enforcement Rule of the same Act (amended by Ordinance of the Ministry of Finance and Economy No. 1849 of Mar. 9, 191); Article 26 of the Administrative Litigation Act / [Liability for Entry]

Reference Cases

[Plaintiff-Appellant] Plaintiff 1 and 1 other (Law Firm Domin, Attorney Park Domin-young, Counsel for plaintiff-appellant-appellant-appellant-appellant-appellant-appellant-Appellee-Appellee-Appellee-Appellant-Appellee-Appellee-Appellant-Appellee-Appellee-Appellant-Appellee-Appellee-Appellee-Appellant-Appellee-Appellee-Appellant-Appellee-Appellee-Appellant-Appellee-Appellee-Appellant-Appellee-Appellee-Appellant-Appellee-Appellee-Appellee-Appellee-Appellant-Appellee-Appellee-Appellee-Appellant-Appellee-Appellee-Appellant-Appellee-Appellee-Appellant-Appellee-Appellee-Appellee-Appellant-Appellee-Appellee-Appellant-Appellee-Appellee-Appellee

Plaintiff, Appellant

Plaintiff 1 et al., Counsel for the plaintiff-appellant

Defendant, Appellee

Racing Head of the Tax Office

Judgment of the lower court

Daegu High Court Decision 90Gu1152 delivered on September 4, 1991

Text

The judgment below is reversed, and the case is remanded to the Daegu High Court.

Reasons

The First Ground for Appeal

1. 원심판결 이유에 의하면 원심은, 원고의 남편인 소외 1의 소유이던 원심판결 별지부동산목록기재 17필의 토지에 관하여 1987.10.5. 소외 2 명의로 소유권이전등기가 경료된 후 그중 같은 목록기재 순번 1 내지 10 토지(이하 이 사건 토지라고 한다)에 관하여 1987.12.23.(그중 순번 1 및 3 내지 10 토지) 및 1988.9.3.(순번 2 토지) 원고 명의의 소유권이전등기가 각 경료되었던바, 피고는 위 소외 2가 상속세법 제34조 제2항 , 같은법시행령(1990.12.31. 대통령령 제13196호로 개정되기 전의 것) 제41조 제2항 제6호 , 같은법시행규칙(1991.3.9. 재무부령 제1849호로 개정되기 전의 것) 제11조 소정의 특수관계에 있는 자(이하 특수관계자로 약칭한다)라는 이유로 같은법 제34조 제2항 에 의하여 위 소외 2가 원고에게 이 사건 토지를 양도한 때에 위 소외 1이 원고에게 이를 직접 증여한 것으로 간주하여 한 이 사건 증여세 등의 부과처분에 관하여, 원고가 위 소외 2와 위 소외 1은 위 규칙 소정의 “친한 사실이 객관적으로 명백한 자”라고 볼 수 없어 위 법령 소정의 특수관계자인 친지에 해당하지 않고, 이 사건 토지에 관한 위 소외 1과 위 소외 2, 위 소외 2와 원고 사이의 위 각 소유권이전등기는 모두 실질거래관계에 기한 것이라고 주장하는데 대하여 판단하기를, 그 채택한 증거들을 종합하여 위 소외 1은 1979.5.18.부터 위 소외 2는 1974.4.22.부터 부산 동래구 연산7동 내 서로 약 200m 떨어진 곳에서 거주하여 왔으며 위 소외 2는 1982년경에 위 소외 1이 그 전부터 다니고 있던 연산성당에서 영세를 받고 그와 같은 성당의 교우로 지내온 사실, 위 소외 1은 그 본적이 경북 경주군 강동면이고 1983.8.경부터 연산7동 새마을금고의 이사장으로 각 근무하여 오고 있으며 위 소외 2는 그 본적이 경북 영천군 금호읍이고 두 사람이 모두 고향이 경북인 연산7동 거주자인 동시에 같은 동의 지도급인사로서 1982년경부터 연산7동 거주자 중 경북출신자들의 향우회모임인 영림회의 회원으로 활동하여 온 사실, 이 사건 조사과정에서 두 사람이 내용을 확인한 후 서명날인한 것으로 기재되어 있는 을 제1호증의7(진술서)에는 위 소외 2가 자신과 위 소외 1은 1982년경부터 매주 만나고 서로 애로사항까지 터놓고 이야기할 정도로 친분이 가까운 사이라고 기재되어 있는 사실, 이 사건 토지가 위 소외 2에게 이전되기 전에 소외 3에 의하여 가압류, 처분금지가처분되어 강제경매절차가 진행되었고, 위 소외 1은 위 소외 2로부터 금원을 차용하면서 판시와 같이 제대로 담보를 제공하지 아니하였으며 원고는 이 사건 토지의 매수대금 중 판시 금액을 판시 새마을금고에서 대출받았다는 것이나 그 금고의 이사장이 원고의 남편이고 그 시기도 소유권이전등기 이후이며, 원고는 이 사건 토지가 위 소외 1의 종중재산에서 이를 환수하였다는 것이나 우선 원고가 종중원이 아니고 1970년이후 소외 4, 소외 5 등으로부터 매수한 것으로서 원고 명의로 환원한 후 그중 일부를 다시 종중원 아닌 사람에게 소유권이전이 된 사실 등 이 사건 토지의 등기이전경위 등에 관한 판시사실을 인정하고, 그 판시사실에 의하여 인정되는 위 소외 1, 소외 2의 본적 및 거주지,성당교우 및 영림회회원관계, 을 제1호증의 7의 작성경위와 그 기재 내용, 위 소외 2로부터 위 소외 1의 아들 소외 6 명의로의 소유권이전등기내용, 위 소외 3의 위 소외 1에 대한 관계 및 그가 이 사건 토지에 대한 집행채권의 보전과 실현을 위하여 취한 조치와 그 결과 이 사건 토지에 관한 위 소외 2 및 원고 명의의 각 소유권이전등기의 경위와 그에 관한 원고 주장의 모순점 등과, 위 소외 2로서는 그의 소외 1에 대한 대여원리금에도 미달하는 금액에 이 사건 토지 등을 양도한 결과가 되는 것으로 보이는 점, 원고가 위 소외 2로부터 이 사건 토지를 매수하면서 작성되었다는 매매계약서(갑 제10호증) 기재의 계약 당초 지급금액(금 6,000,000원)이 원고의 주장(금 8,000,000원)과 다르고 위 갑 제10호증에는 실제로 그 후에 설정된 소외 7에 대한 근저당권의 설정과 그 피담보채무의 인수에 관하여 기재되어 있는 점의 의문점들을 종합하여 보면, 위 소외 2는 위 소외 1과 친한 사실이 객관적으로 명백한 자라고 하겠고, 또한 원고가 상당한 대가를 지급하고 이 사건 토지를 양수하였다는 점에 관하여는 이에 부합하는 원고 제출의 증거들을 위와 같은 여러 사정들에 비추어 믿을 수 없고 오히려 위와 같은 여러 사정들에 의하면 위 소외 1이 위 소외 3에 대한 채무를 면탈하기 위하여 그와 친한 위 소외 2를 중간에 개재시켜 이 사건 토지에 관한 소유 명의를 그 처인 원고 앞으로 이전한 것으로 보일 뿐이라고 판단하였다.

2. Article 34(2) of the Inheritance Tax Act provides that “If a person in a special relationship who has a special relationship as prescribed by the Presidential Decree transfers the property to his spouse, lineal ascendants or descendants within three years from the date of transfer, the original transferor shall be deemed to have directly donated the property value at the time of transfer to his spouse, or his lineal ascendants or descendants” (Article 41(2)6 of the Enforcement Decree of the Inheritance Tax Act provides that “the transferor’s relative” shall be one of the persons having a special relationship as provided in the above Article 41(2)6 of the Enforcement Decree of the Inheritance Tax Act, and Article 11 of the above Enforcement Rule provides that “the transferor’s relative relationship is objectively evident due to the transferor’s relation, such as his relative relation, alumni relation, and workplace relation, etc.” (Article 34(2) of the above Inheritance Tax Act, Article 41(2)6 of the Enforcement Decree of the same Act, and Article 11 of the same Act provides that the transferor’s relationship with the transferor should be objectively known. However, the transferee’s relation with the transferor cannot be objectively known.

In light of the records established by the court below, although the above two non-party 1 and non-party 2 were members of the Young Forest Association since 82 years from Eul evidence 1-7 (Statement), according to the above non-party 8's confirmation document (No. 5) and the testimony of the non-party 8 and non-party 2, the chairperson of the Young Forest Association, the above Young Forest Association was organized to support the candidates in the 13th presidential election around December 4, 1987, it is difficult to readily believe the above statement without disclosing that the above contents of the Young Forest Association were false. Further, although the above two persons were working as members of the Young Forest Association since before 1983, the above two persons were stated in the above statement that the above two persons were non-party 1 and the non-party 2's statement that the above two persons were non-party 1 and the non-party 1 were non-party 2's friendly or non-party 2's statement that they joined the above 1986-party 28.

In addition, even when examining each transfer between Nonparty 1 and Nonparty 2 and the Plaintiff on the instant land, etc., even though the execution of provisional attachment or provisional disposition was already cancelled or withdrawn prior to the instant transfer act, which had already been applied for compulsory auction on the instant land, etc., but the details of the relevant claim were not revealed at all, although the compulsory auction on the instant land, etc. was applied for, while the compulsory auction on the instant land, etc. was not conducted on the basis of the provisional registration under the name of Nonparty 2, and the Plaintiff and Nonparty 9 were granted the auction permission by making the auction amount of KRW 18,650,000 at the auction procedure, even if the above provisional registration under the name of Nonparty 2 was not simply based on the best claim.

In light of the above circumstances, the court below's conclusion that the agreement between the plaintiff and the non-party 2 on the sale and purchase of a part of the land (five parcels) pointed out by the above non-party 2 is not sufficient to readily deny the registration of transfer of the above land under the name of the plaintiff and the above non-party 6, and that the above non-party 2 transferred the above land to the non-party 7, which was the most part of the above non-party 1's right to loan and the non-party 2's transfer of the above land to the non-party 7's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's third party's right.

After all, the court below decided that the non-party 2 and the non-party 1 as a specially related person under each of the above Acts and subordinate statutes shall be deemed to have committed an unlawful act by misunderstanding the legal principles as to the interpretation of the above Acts and subordinate statutes or by violating the rules of evidence, which affected the conclusion of the judgment. Therefore, the appeal pointing this out has merit and the judgment of the court below cannot be maintained without any need

Therefore, the judgment of the court below is reversed and the case is remanded to the court below. It is so decided as per Disposition by the assent of all participating Justices.

Justices Kim Yong-sung (Presiding Justice)