logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울북부지방법원 2014.09.05 2014고단2055
업무방해등
Text

A defendant shall be punished by imprisonment for four months.

However, the execution of the above punishment shall be suspended for one year from the date this judgment becomes final and conclusive.

Reasons

Punishment of the crime

1. On June 18, 2014, at around 06:00, the Defendant: (a) under the influence of alcohol on the “D” restaurant operated by the victim C in Seongbuk-gu Seoul, Seongbuk-gu; (b) ordered the sea area; and (c) ordered the Defendant’s right-to-bed to the Defendant’s right-to-bed; and (d) ordered the Defendant’s right-to-bed to the Defendant’s right-to-bed; and (c) expressed the Defendant’s right-to-bed to the Defendant’s right-to-bed; and (d) allowed the Defendant to have the fright-to-bed-bed-bed-to-bed-bed-bed-to-bed-bed-bed-to-bed-be

Accordingly, the Defendant interfered with the victim's restaurant business by force.

2. 모욕 피고인은 2014. 6. 18. 06:27경 제1항 기재 식당에서 소란 행위를 하는 자가 있다는 112 신고를 받고 출동한 피해자인 서울종암경찰서 F파출소 소속 경위 G에게 C과 다른 손님들이 있는 자리에서 ’나 잡으러 왔냐, 잡아가봐 씹할‘이라고 욕을 하고 이를 제지하던 피해자에게 해장국 국물을 숟가락으로 떠서 피해자의 얼굴에 들이밀며 ’짭새가 먹어야지‘라고 큰 소리로 말을 하여 공연히 피해자를 모욕하였다.

Summary of Evidence

1. Defendant's legal statement;

1. Application of Acts and subordinate statutes on police statements concerning G and C;

1. Article 314 (1) and Article 311 of the Criminal Act applicable to the facts constituting an offense;

1. Selection of each sentence of imprisonment;

1. Of concurrent crimes, the former part of Article 37, Articles 38 (1) 2 and 50 of the Criminal Act;

1. Suspension of execution under Article 62 (1) of the Criminal Act (i.e., the reflection of the fact that there is conflict with the victim and the obstruction of business);

arrow