beta
red_flag_2(영문) 서울고등법원 1996. 10. 23. 선고 94구38030 판결

기부금의 상속세과세가액 불산입 여부[일부패소]

Title

Whether contributions are not included in the taxable amount of inheritance taxes;

Summary

The plaintiff's assertion that the above amount should be excluded from the taxable amount of inheritance tax because the plaintiff contributed the above amount to the Foundation for the Maintenance of DOO to commemorate the peace of the non-party deceased after inheritance of the property of the non-party deceased. Thus, the plaintiff's argument that the above amount should be excluded from the taxable amount of inheritance tax is without merit.

The decision

The contents of the decision shall be the same as attached.

Text

1. Each part of the amount of inheritance tax and defense tax on July 1, 1993, as stated in the separate sheet No. 1 attached hereto, which the defendant imposed on the plaintiffs on the plaintiffs on July 1, 1993, exceeds the amount of the legitimate tax on the same list column (4,054,702,880 won in total, and 728,841,41,410 won in total, of the inheritance tax amount). 2. The remaining claims of the plaintiffs are dismissed. 1/2 of the costs of lawsuit are assessed against the plaintiffs and the remainder are assessed against the defendants.

Reasons

1. Details of the instant taxation disposition

The following facts are not disputed between the parties, or acknowledged in light of the whole purport of the pleadings as stated in Gap evidence 1, Eul evidence 2-1, Eul evidence 1-2, and Eul evidence 1-4, and there is no other counter-proof.

가. 소외 망 유ㅇㅇ(이하, 소외 망인이라 한다)이 1990. 8. 17. 사망함으로써 소외 망인의 처, 자녀, 사위, 외손자녀인 원고들이 그 재산을 상속하게 되자(그 상속지분은 원고들의 상속재산협의분할에 의하여 별지 1 목록 상속지분란 기재 비율과 같이 되었다), 피고는 1993. 7. 1. 원고들에게 합계 그 5,607,481,750원의 상속세 및 합계 금 993,024,600원의 방위세를 부과・고지하였다.

B. On November 5, 1993, upon the plaintiffs' objection, the defendant corrected the above inheritance tax amount to KRW 4,809,839,920 by subtracting public imposts, etc. from double-taxation amount, and the defense tax amount to KRW 851,074,90. Upon a national tax judgment again filed by the plaintiffs, on October 13, 1994, the defendant notified the non-party 6,343,351,057 of the total amount of inherited property by deducting some of the transfer value of the house sold by the deceased before his birth from the inherited property value (hereinafter the above disposition of taxation was taken on July 1, 1993 as stated in the separate sheet No. 1). < Amended by Act No. 4593, Oct. 13, 1994>

2. Whether the instant taxation disposition is lawful

A. The plaintiffs' assertion

원고들은, (1) 피고가 상속재산인 ㅇㅇ시 ㅇㅇ동 767의 3 임야 4,734㎡(이하, 이 사건 임야라 한다) 및 별지 2 기재 아파트(이하, 이 사건 아파트라 한다)의 상속개시당시가액을 1991. 4. 10. 및 같은 해 3. 30. 원고들이 각 소외인들에게 양도한 가액으로 보아 평가하였으나 상속개시시점인 1990. 8. 17.과 위 각 양도시점 사이에 위 각 부동산의 거래가액이 크게 상승하였으므로 위 양도가액을 상속재산의 가액으로 볼 수 없고, (2) 상속재산 중 금 700,000,000원을 소외 망인의 유언에 따라 종교단체인 재단법인 ㅇㅇ성결교회유지재단에 기부하였으므로 이는 전액 상속세과세가액에 산입하지 아니하여야 함에도 피고는 그 중 2분의 1인 금 350,000,000원만을 상속세과세가액에서 공제하였으므로, 이 사건 과세처분은 위법하다고 주장한다.

B. Determination

(1) The value of the forest and apartment in this case

According to Article 9 (1) of the Inheritance Tax Act (amended by Act No. 4662 of Dec. 31, 1993), the value of inherited property shall be based on the current state at the time of commencement of inheritance, and under Article 5 (1) of the Enforcement Decree of the Inheritance Tax Act (amended by Presidential Decree No. 13196 of Dec. 31, 1990), the current state at the time of commencement of inheritance shall be based on the current state at the time of commencement of inheritance. The market value at the time of commencement of inheritance refers to the objective exchange value at the time of inheritance, and for land or apartment, the objective exchange value at the time of inheritance may change from time to time according to the passage of time and changes in surrounding environment. Thus, in order to view that there was no price change in the sales value at the time of donation after 3-5 months from the date of commencement of inheritance as the market value at the time of donation of inherited real property, the tax authority shall assert and prove the fact that there was no price change in the real property at issue (see, e. 28. 98. 198.8.8.

돌이켜 이 사건에 관하여 보건대, 앞에서 든 증거와 을제2호증, 을제4,5호증의 각 기재와 변론의 전취지에 의하면, 원고들은 1990. 11. 12. 소외 ㅇㅇ건설주식회사 외 3인에게 이 사건 임야를 대금 2,864,000,000원에 매도하는 계약을 체결하였고, 원고 김ㅇㅇ는 1991. 1. 11. 소외 정영식에게 이 사건 아파트를 대금 620,000,000원에 매도하는 계약을 체결한 사실, 피고는 소외 망인의 사망후 3-5개월 이후에 있었던 위 매매가액을 상속개시당시의 가액으로 보아 상속재산의 가액을 평가한 사실을 인정할 수 있는바, 나아가 과연 피고 주장과 같이 이 사건 임야와 아파트에 관하여 상속개시당시와 위 매매계약사이에 아무런 가격변동이 없었는지 여부에 관하여 보면, 이에 부합하는 듯한 을제8호증의 1 내지 8의 각 기재는 감정인 정ㅇㅇ의 감정결과에 비추어 믿기 어렵고 달리 이를 인정할 만한 아무런 증거가 없으며, 오히려 위 정ㅇㅇ의 감정결과에 의하면, 상속개시시점인 1990. 8. 17. 당시 이 사건 임야의 시가는 금 1,917,377,000원, 이 사건 아파트의 시가는 금 450,000,000원인 사실을 인정할 수 있으므로, 피고가 이 사건 임야 및 아파트에 대한 상속개시당시의 가액을 위 매매가액으로 본 것은 잘못이라 할 것이다.

(2) Whether contributions are not included in the taxable amount of inheritance taxes

Article 8-2 (1) 1 of the Inheritance Tax Act (amended by Act No. 4283 of Dec. 31, 1990) provides that the value of property contributed to a religious business, charity business, academic business, or other public service operated under the conditions as prescribed by the Presidential Decree shall not be included in the taxable value of inherited property. This is reasonable to interpret the provision of Article 8-2 (6) of the Inheritance Tax Act, which stipulates the requirement that the property contributed to the public service shall not be included in the taxable value of inherited property, shall not be included in the taxable value of inherited property, in light of the legislative intent newly established pursuant to Act No. 4283 of Dec. 31, 1990 following the death of the deceased.

돌이켜 이 사건에 대하여 보건대, 갑제15호증의 1 내지 6의 각 기재에 의하면, 1990. 12. 17.경 원고들은 소외 망인의 상속재산 중 금700,000,000원을 소외 재단법인 기독교 ㅇㅇ성결교회유지재단에 기부하기로 하여 원고 김ㅇㅇ 명의로 위 금액을 기부한 사실은 인정할 수 있으나, 갑제14호증(을제7호증)의 기재만으로는 위 재산의 출연이 소외 망인의 유언 등에 따라 이루어졌음을 인정하기에 부족하며 달리 이를 인정할 만한 아무런 증거가 없고, 오히려 앞에서 든 증거들과 갑제17호증, 갑제18호증의 1내지 11의 각 영상 또는 기재에 변론의 전취지를 종합하며, 원고들이 소외 망인의 재산을 상속한 후 소외 망인의 평소 뜻을 기리기 위하여 위 금원을 위 재단법인 기독교ㅇㅇ성결교회유지재단에 출연하였음을 인정할 수 있으므로 위 기부금 700,000,000원 전부를 상속세 과세가액에서 제외하여야 한다는 원고의 주장은 이유없다(한편, 위 인정사실에 비추어 위 기부금 전액을 상속세과세가액에 포함시켜야 할 것임에도 피고가 앞에서 본 심사결정에 의하여 위 기부금 중 2분의 1인 350,000,000원을 상속세과세가액에 산입하지 아니한 것도 잘못이라 할 것이다)

(3) Calculation of a reasonable amount of tax

Based on the above-mentioned facts, comprehensively taking account of the whole purport of pleadings as to the calculation of the inheritance tax and defense tax amount of the plaintiffs, Eul evidence 1-1 to 4, the defendant shall calculate the inheritance tax amount of 1,917,377,000 won, gold 450,000 won and apartment houses of this case as of the time of the commencement of inheritance, calculated as 2,864,000 won, 725,000 won and 350,000,000 won and 1/2 of the above donations to be included in the taxable amount of inheritance tax, and the amount calculated as 6,343,351,057, 000 won and 1/4 of the above donations to be included in the calculation of inheritance tax amount of 80,000 won and 350,000 won and 7,005 won and 7,005 won and 7,005 won and 7,005,7,705,37,740,7,75,007,7,1.

3. Conclusion

Therefore, since the part of the defendant's taxation of this case exceeding the amount stated in the "reasonable tax amount" of the attached list 1 is illegal, the plaintiffs' claim of this case seeking its revocation is justified within the above scope of recognition, and the remainder is dismissed as it is without merit. It is so decided as per Disposition.

October 23, 1996