logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 부산지방법원 2014.09.04 2014고단4410
공무집행방해등
Text

A defendant shall be punished by imprisonment for not less than eight months.

Reasons

Punishment of the crime

1. On April 27, 2014, at around 22:00, the Defendant obstructed the victim’s taxi business by force due to a lack of force on the part of the victim’s taxi in the vicinity of the Busanjin-gu, Busan at around 22:30 on April 27, 2014, when the victim C (the age of 54) arrived at the front of the Gu F Hospital located in the Dong-gu, Busan, which was designated as the destination by the Defendant, at around 22:30 on April 27, 2014.

2. On April 27, 2014, around 22:00, the Defendant took the same attitude that the Defendant would pay the victim C with the taxi expenses, and had the victim take the Defendant in front of the Gu F Hospital located in the Dong-gu, Busan, which was designated as the destination of the Defendant, as the freight for the above mobile section, and had the victim take the Defendant in front of the Gu F Hospital located in the Dong-gu, Busan, which was designated as the destination of the Defendant, acquire property profits equivalent to 11,500 won of the taxi expenses, which

3. On April 27, 2014, the Defendant: (a) around 22:45, 2014, the Defendant, who was a taxi engineer, was killed in the taxi and reported the above fact to the H district unit located in Busan Dong-gu, to an assistant I (40 years of age) belonging to the said district unit; and (b) the said I expressed the victim I who asked the Defendant about his personal information, etc. to “Frid frid far f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. f. c.

Summary of Evidence

1. Statement by the defendant in court;

1. Partial statement of the police interrogation protocol of the accused;

1. Each police statement made to C and I;

1. Photographs (for example, face page, etc.);

1. Application of Acts and subordinate statutes to report on investigation (using police gear, etc.);

1. Interference with the performance of official duties for the pertinent legal provisions concerning criminal facts: Article 136 of the Criminal Act;

arrow