logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
red_flag_2
(영문) 인천지방법원 2015. 12. 23. 선고 2015가단33068 판결
[건물명도등][미간행]
Plaintiff

Plaintiff (Law Firm Kai Law, Attorneys Cho Yong-hoon et al., Counsel for the plaintiff-appellant)

Defendant

Defendant (Law Firm Ro-Hy, Attorney Kim Dong-son, Counsel for defendant-appellant)

Conclusion of Pleadings

November 25, 2015

Text

1. The plaintiff's claim is dismissed.

2. The costs of lawsuit shall be borne by the Plaintiff.

Purport of claim

The defendant shall deliver to the plaintiff each real estate listed in the separate sheet 1, 2, and 3 attached hereto.

Reasons

1. Basic facts

A. On January 2, 2013, the Plaintiff entered into a lease agreement with the Defendant on the whole aggregate building of KRW 100 million, monthly rent of KRW 100,000 (excluding value-added tax) as the owner of “○○○○ Computer”, “○○○○,” △dong, and “Emar factory” located in Nam-gu, Incheon. The main part of the special agreement (including additional agreement) is as follows.

The period of lease - The list included in the main sentence - the period of use shall be ten years from the date of the initial use, and the rent increase may be increased from two years after the date of the initial use. - The Plaintiff shall approve the alteration of the structure of the building, and (the Defendant) if the Plaintiff wishes to do so after the termination of the contract, the Plaintiff during the contract period shall restore to its original state. - The Plaintiff shall approve the repayment contract of the Defendant at the time of issuance of the tax invoice - Value-added Tax shall be separately granted at the time of issuance of the tax invoice.

B. Pursuant to the lease of the above aggregate building, the defendant subleases each of the following sub-sections.

본문내 포함된 표 호수 전차인 호수 전차인 △동 ◁◁◁호 ㈜인퍼니 □동 ♡♡♡~●●●호 소외 7 □동 ◁◁◁호 소외 8(★★★★) □동 ▲▲▲호 ㈜태광 □동 ◇◇◇호 소외 1(☆☆약국) □동 ■■■호 ▼▼실업 □동 ◎◎◎호(주1) 소외 9(주2)(이후 피고를 거쳐 소외 10으로 변경) □동 ◆◆◆호 소외 11 □동 ▷▷▷호 소외 12(이후 소외 13으로 변경) △동 ▷▷▷호 및 지하♤층 피고 점유

Note 1) Dog-ho

Note 2) Nonparty 9

C. On June 13, 2015, the Plaintiff posted a notice to the effect that, with Nonparty 1 and one other, a deposit of KRW 120 million, monthly rent of KRW 120 million (the fixed amount increase every two years), and the period of eight years, regarding the same aggregate building. At that time, the Plaintiff posted a notice to the effect that, “The lease agreement with the Defendant was terminated as of August of the same month due to the Defendant’s cause attributable to the Defendant.”

[Ground of Recognition: Facts without dispute, Gap 1 through 3, 5, 10 evidence, Eul 1 through 5, 16 through 19, 21 evidence (including partial number of proof, hereinafter the same shall apply) and images]

2. Determination as to the cause of action

원고는, 피고가 원고로부터 동의·승낙을 받지 아니한 채 소외 1 및 소외 3 등에게 위 집합건물의 임차권을 무단으로 양도하거나, 원고와 그들 명의의 임대차계약서(갑4호증의1, 갑7호증)를 무단으로 작성함에 있어 임대인란에 원고의 명의를 위조하였고, 2014. 6. 28.경 소외 2와 사이에 위 ☆☆약국에 관한 임차권 양도계약(갑4호증의2)을 임의로 체결하는 등 원고와의 신뢰관계를 훼손하였으므로, 피고와의 임대차계약은 위와 같은 피고의 귀책사유로 인하여 2015. 6. 8.자 통보 또는 소장부본의 송달로써 해지되었다고 주장하면서, 피고를 상대로 그 원상회복으로 △동 ▷▷▷호 및 지하♤층(별지 1, 2), □동 ◎◎◎호(별지 3)의 인도를 구한다.

살피건대, 갑4, 6, 7호증, 을6, 8 내지 15, 20, 22, 24호증의 각 기재와 인천세무서에 대한 과세정보회신에 변론 전체의 취지를 보태어 알 수 있는 다음과 같은 사정, 즉 ① 피고는 위 집합건물 전대 등 스스로의 영업을 위하여 초기에는 동거녀인 소외 1(앞서 본 ☆☆약국의 사업자 내지 약사로서, 그 사업자등록에는 약국 외에 전대가 종목으로 추가되었다)의 명의로, 2014년 여름경 소외 1과 결별 후에는 아들 소외 3의 명의를 빌려 사업자등록을 한 것으로 보이는 점, ② 이에 따라 원고는 임대사업자로서, 피고와의 차임 거래에 있어 피고가 지정하는 소외 1(☆☆약국, 2013년~2014년), 소외 3(피고가 공동사업자인 ◀◀◀◀◀부동산개발, 2015년 제1기)의 각 명의 앞으로 세금계산서(을8호증)를 계속적으로 발행한 점(또한, 피고는 전대인의 지위에서 소외 3 등의 명의로 세금계산서를 발행하였다), ③ 원고가 문제 삼는 소외 1, 소외 3 명의의 위 계약서들이 세무 등 요식행위의 범주를 넘어 당사자들의 실거래나 이중거래를 반영한 처분문서임을 추단할 자료가 나타나 있지 아니하고, 소외 1과 소외 3이 피고의 편의를 위한 명목상의 지위를 벗어나 그 계약서의 문언이나 효력에 근거하여 위 건물에 관하여 피고와 독립된 용익자로서의 권원이나 지위를 취득하였다고 보기도 어려운 점, ④ 피고와 소외 2 사이의 ☆☆약국 임대차계약서(갑4호증의2)의 경우 계약금이 수수되기 이전에 거래가 무산되었으므로, 위 계약서를 확정적인 청약과 승낙이 교차·합치한 법률행위의 성립으로 보기 어려울뿐더러, 그 문언이나 계약 체결 목적에 의하더라도, 원고로부터의 전대 승인절차를 배제하지 아니한 점, ⑤ 앞서 본 바와 같이 원·피고 사이의 임대차계약은 불특정 다수에 대한 전대를 예정하였던 점, 기타 녹취록 대화내용(을6호증의3), 각 구분건물 전기사용신청서(을10, 11호증) 등을 종합해보면, 임대차계약이 당사자 간의 신뢰에 의존하는 계속적 법률관계임을 고려한다 하더라도, 위 각 계약서 작성사실을 비롯하여 원고가 들고 있는 사정만으로는 신뢰관계의 파괴로서 임대인에 대한 피고의 배신행위가 성립하였다고 보기 어렵다( 대법원 2010. 6. 10. 선고 2009다101275 판결 참조 ; 아울러 원고는 임대차 해지사유로서, 피고가 2015. 5월경 원고의 보증금 인상 요구를 거절함에 따라 재계약 내지 갱신에 관한 의사가 없다는 점과 피고의 과다한 전차보증금 수령 등도 들고 있으나, 계약내용의 변경이나 금액 인상의 한도에 관한 다툼은 별론으로, 위 주장사유만으로는 임대차계약 전부가 당연히 해지되거나 그 기간의 종료가 도래하였다고 볼 수 없다).

3. Conclusion

Therefore, the plaintiff's claim, which is premised on the termination of the lease based on the defendant's cause attributable to the defendant, is dismissed. It is so decided as per Disposition.

[Attachment Omission]

The fixed number of judges

1) In the previous case, the purpose of this case’s change was designated as a second-class neighborhood living facility that is able to establish a pharmacy, but around July 2015, the purpose or motive of the Plaintiff’s change was not clearly present in the proceedings of this lawsuit. However, if the purpose or motive for the change of the purpose of this case’s use was not clearly present in the proceedings of this lawsuit, it appears that, apart from the dispute over the lease of this case’s lease, the new pharmacy is likely to compete with the non-party 1’s pharmacy in the operation of the non-party 1, or to affect the existing operation of the non-party 1. These circumstances are likely to result in the conflict with the non-party 1’s pharmacy in the operation of the non-party 1, or some interests are likely to affect the non-party 2’s existing operation of the non-party 1. The Plaintiff may not only have been able to obtain from the parties (Defendant-Defendant 2) or have already been extinguished, but also have been able to defer a specific lease agreement between the Plaintiff and the non-party 1,

Note 2) Nonparty 1 appears to be the chair of Nonparty 1.

arrow