logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울중앙지방법원 2020.02.20 2018가합511923
손해배상(기)
Text

1. Defendant EW and EX Co., Ltd. are jointly and severally owned by the Plaintiffs except Plaintiff L and DK.

Reasons

(b)in the case of a facility that is set out in this sales contract and its surrounding infrastructure (pre-determined) through its contents, consideration, advertisement, etc., it may be modified, delayed, or withdrawn in accordance with the circumstances and economic conditions of the agency concerned or any other implementer, and in this regard, it may not raise any civil or criminal objection against Defendant EW, Defendant trust company, and Defendant EX;

C. Each sales contract and each of the sales contracts of this case concluded between the plaintiffs and the defendant trust company are written by the defendant trust company, the plaintiffs as purchaser, the plaintiffs as purchaser, the defendant EX as contractor, and the truster as the contractor, and the main contents are as follows.

▣ 사용예정일: 2016. 3. 중(정확한 사용승인일 및 사용지정일은 추후 개별 통보키로 하며, 공정에 따라 다소 변경될 경우에도 추후 개별 통보키로 함) * 사용예정일: 분양건축물이 사용승인을 받을 것으로 예상되는 날 * 사용승인일: 분양건축물이 실제 사용승인을 받아 피고 신탁회사가 통보한 날 * 사용지정일: 분양건축물이 실제 사용승인을 받은 날로부터 1개월 내로 피고 신탁회사가 통보한 날 * 잔금납부일: “사용승인일”의 익일부터 “사용지정일”의 이전일까지의 기간 제2조(계약의 해제) ③ 수분양자 원고들은 피고 신탁회사의 귀책사유로 인해 사용지정일로부터 4개월 이내에 잔금을 납부할 수 없게 되는 경우 이 계약을 해제할 수 있다.

Article 3 (Penalties) (2) When this contract is terminated on the grounds falling under Article 2 (3), the defendant trust company shall pay 10% of the total amount of the supply price to the buyers as penalty.

(3) In the case of paragraph (2) of this Article, the defendant trust company shall pay the buyer an annual interest equivalent to 5% of the annual interest from the date of receipt to the date of refund, respectively.

arrow