logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 대전지방법원 2015.07.02 2015고정549
정보통신망이용촉진및정보보호등에관한법률위반
Text

The defendant shall be innocent.

Reasons

1. The summary of the facts charged is a person who has maintained the relationship with the husband C of the victim B from 2009.

Although the Defendant demanded C to live together with the victim and himself, C did not accept such demand.

피고인은 2014. 7. 6.경 대전 서구 D 소재 피고인의 주거지에서 위 피해자의 휴대전화로 ‘C 아저씨 옆에 잇음 바꿔봐요. 폰 안 받네요!’ ‘아줌마는 자존심이 바닥이네!! 그 아저씨 어제까지도 나랑 같이 잇다가 별짓꺼리 다하구 매일매일 그러는데 배알도 없네!! 무슨 마음으로 산에 끄대 가는건지. 사람들이 사진보구 한심하다네’라는 문자메시지를 보낸 것을 비롯하여 별지 범죄일람표 기재와 같이 그때부터 같은 해 9.경까지 피해자의 휴대전화로 여러 차례에 걸쳐 공포심 및 불안감을 유발하는 문언을 반복적으로 도달하게 하였다.

2. Determination

A. First, I examine the text of the annex Nos. 1 through 6.

The above words are the contents that the defendant transferred the phrase that the defendant would not receive a telephone because he did not receive a telephone, and the contents that inform the defendant and C of his past happiness relationship and C that he is another woman.

The above language is merely about raising the victim's self-esteem, and it is not sufficient to recognize that the statement of the police's statement about B and the statement of the police's interrogation protocol against the defendant in the police interrogation protocol against B alone would arouse fear and apprehension, and there is no other evidence to acknowledge it otherwise.

B. Next, this paper examines the text of [Attachment 7] Nos. 7 and 8 of the crime sight table.

Articles 74(1)3 and 44-7(1)3 of the Act on Promotion of Information and Communications Network Utilization and Information Protection, Etc. have repeatedly reached the other party the text that arouses fear or apprehension through an information and communications network.

arrow