logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울중앙지방법원 2020.07.15 2019가합504700
손해배상(의)
Text

1. The Defendants jointly and severally against the Plaintiff A, KRW 80,413,220, Plaintiff B, and C, respectively, and each of the said amounts.

Reasons

1. Facts of recognition;

A. The Defendants are doctors who establish and operate the “DE urology hospital” on the F 4th floor in Jung-gu Seoul Metropolitan Government (hereinafter “Defendant hospital”).

(2) The deceased G (hereinafter “the deceased”) died after being treated by the Defendant Hospital as follows. The Plaintiff is the deceased’s spouse, and the Plaintiff B and C are the deceased’s children.

나. 망인의 피고 병원에서의 진료 경과 (1) 망인의 피고 병원 내원 ㈎ 망인은 2018. 7. 2. 배뇨장애와 발기부전을 호소하며 피고 병원에 내원하였고, 피고 병원 의료진은 망인에 대하여 전립선비대증으로 인한 배뇨장애와 약물치료에 반응하지 않는 중증의 발기부전 증상을 확인한 후 전립선결찰술(Urolift)과 팽창형 음경보형물을 삽입하는 수술(이하 ‘이 사건 수술’이라 한다)을 2018. 7. 6. 시행하기로 계획하였다.

㈏ 망인이 작성한 문진표에는, 전립선 관련 약을 복용하고 있다고 기재되어 있고(을 제1호증의1), 수술환자점검표에는 당뇨병, 고혈압, 간질환, 심장질환, 위장질환, 갑상선질환을 앓고 있다고만 기재하였을 뿐 현재 복용하고 있는 약이나 입원전력, 약에 대한 알레르기 경험, 수술 병력과 후유증에 대하여는 별다른 기재를 하지 아니하였다

(B) On July 5, 2018, the Deceased performed the instant operation: (a) 3-3-2; (b) on July 5, 2018, the Deceased was discharged from the Defendant Hospital and was in fluoral dysium (Evidence B-1-1); (c) on July 6, 2018, the Deceased was discharged from the Defendant Hospital, and (d) from around 10:00 to December 12:00 of the same day after undergoing the instant operation; (b) 16al and biochemical dysium (hereinafter “AGM”) dysium 3-ginidine (hereinafter “the instant antibiotic dysium”). They were returned to dysium 16 and biochemical dysium dysium (hereinafter “the instant antibiotic dysium”).

(3) 이 사건 수술 다음날의 진료 ㈎ 망인은 이 사건 수술 다음날인 2018. 7...

arrow