logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울중앙지방법원 2016.11.10 2016나6698
부당이득금
Text

1. The plaintiff's appeal is dismissed.

2. The costs of appeal shall be borne by the Plaintiff.

Purport of claim and appeal

The first instance court.

Reasons

1. Facts of recognition;

A. As to A observer vehicle (hereinafter “Plaintiff vehicle”), the Defendant is an insurer who entered into a comprehensive motor vehicle insurance contract with respect to B B Engine vehicle (hereinafter “Defendant vehicle”), and the Defendant’s successor is an insurer who transferred the entire business from the Defendant on May 27, 2015 and obtained authorization from the Financial Services Commission.

나. C(스리랑카 국적, 이하 ‘피해자’라고 한다)는 2013. 2. 11. 23:35경 D 아반떼 차량을 운전하여 영천시 본촌동 경부고속도로 상행선 대정버스정류장 부근 도로를 진행하던 중 중앙분리대를 충격한 후 1차로에 전복되어 정차해 있었는데, 그 직후 위 도로의 1차로를 따라 진행하던 E 운전의 피고 차량이 위 아반떼 차량을 충격하여 피해자가 2차로로 튕겨나갔고, 그 직후 위 도로의 2차로를 따라 진행하던 소외 F 운전의 G 쏘나타 차량(이하 ‘소외 차량’이라고 한다)이 위 2차로에 쓰러져있던 피해자를 역과하고 그로부터 약 2분 뒤에 위 도로의 2차로를 따라 진행하던 H 운전의 원고 차량이 피해자를 다시 역과하여, 피해자가 같은 날 23:50경 이 사건 사고 장소에서 뇌출혈 등으로 사망하였다

(hereinafter “instant accident”)

C. On March 2, 2015, the commission deemed that the negligence of the Defendant’s vehicle and the Nonparty’s vehicle, other than the Plaintiff’s vehicle, on March 2, 2015, had an impact on the instant accident, and recognized the liability ratio as 1: 1:

On March 19, 2015, the Plaintiff paid 19,800,000 won out of the Defendant’s insurance proceeds of KRW 60,000,00 for the Defendant’s victims, etc.

On the other hand, on September 5, 2013, the Military Prosecutors' Office recognized the fact that the victim died due to the station of the Plaintiff’s vehicle while investigating on the charge of violating the Act on Special Cases concerning the Settlement of Traffic Accidents by H, which was a soldier at the time of the instant accident.

arrow