logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울남부지방법원 2017.11.23 2017가단204029
보험금
Text

1. All of the plaintiffs' claims are dismissed.

2. The costs of lawsuit are assessed against the plaintiffs.

Reasons

1. In addition to the summary of the plaintiffs' assertion, the grounds for the claim and the changed grounds for the claim are stated.

(On the other hand, the issue of this case and the decision of this case are as follows. 2. The issue of this case is whether the defendant's obligation to pay insurance money under the 3 insurance contract of this case still remains as the defendant's assertion, and if remaining, the specific amount is about. Thus, we examine this issue.

가. 망인의 사망이 재해로 인한 것인지 여부 이 사건 제3보험계약의 약관인 을 8호증(이하 이 사건 약관이라고 한다)의 기재에 의하면, 위 보험계약에 따른 유족생활연금의 지급사유는 ① 이 사건 약관 별표2에서 정하는 재해로 인하여 사망한 경우, ② 별표4에서 정하는 암을 직접적인 원인으로 하여 사망한 경우, ③ 재해 및 암 이외의 원인으로 사망한 경우 3가지로 나뉘는데(약관 제14조 제2호), 망인의 사망 원인인 “목맴, 교액 및 질식에 의한 의도적 자해”(한국표준질병사인분류코드 X70, 을 7호증)는 이 사건 약관 별표2에서 정하는 재해에 해당하지 않으며, 망인이 이 사건 약관 별표4에서 정하는 암을 원인으로 사망한 것도 아니므로, 결국 망인의 사망으로 인한 유족생활연금의 지급사유는 재해 및 암 이외의 원인으로 사망한 경우에 해당한다.

B. According to the attached Table 1 of the terms and conditions of this case, the bereaved family life pension paid in the event of death due to reasons other than disaster and cancer are as follows based on the purchase amount of insurance KRW 50 million.

C. According to the descriptions of evidence Nos. 1, 3, and 3-1 of evidence Nos. 1, 3, the deceased, as Chers, is 32 years of age as of February 15, 2007 at the time of death. The time of death of the deceased is 4 years of age from March 25, 2003, which is the date of conclusion of the 3 insurance contract of this case.

arrow