logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울고등법원 2016.05.11 2014누70275
사방지지정처분취소 청구
Text

1. The defendant's appeal is dismissed.

2. The costs of appeal shall be borne by the Defendant.

Purport of claim and appeal

1..

Reasons

1. The reasoning of the judgment of the court of first instance citing this case is as follows, except where part of the reasoning of the judgment of the court of first instance is used or added as follows 2. Thus, the reasoning of the judgment of the court of first instance citing this case is identical to the ground of the judgment of the court of first instance citing this in accordance with Article 8(2) of the

2. Parts used or added;

A. From the second bottom of the judgment of the court of first instance, the second and the last parallel " June 5, 201" was added to " June 15, 201".

B. Following the 11th day of the first instance judgment, the following is added.

The Seoul Administrative Court accepted the plaintiff's claim on October 31, 2014 and sentenced to the revocation of the defendant's refusal disposition to approve the relocation of the above factory, and the above judgment was finalized on April 28, 2016 through the appellate court (Seoul High Court 2014Nu70282) and the final appeal (Supreme Court 2016Du30804).

C. The 8th and 9th of the judgment of the court of first instance shall be subject to the following parts:

"The plaintiff and Seoul Special Metropolitan City filed an appeal against the above judgment, and the Seoul High Court partially accepted the appeal of Seoul Special Metropolitan City on February 6, 2015, and sentenced the Seoul Special Metropolitan City's compensation amount to 4,316,838,350 won and damages for delay (Seoul High Court 2013Nu15837), and the above judgment was finalized on July 10, 2015 (Supreme Court 2015Du15333) through the final appeal (Supreme Court 2015Du1533)."

D. From the 12th bottom of the judgment of the court of first instance to the 7th parallel 7th parallel 3th parallel, the phrase “the Work against Land Erosion or Collapse Act is only stipulated” has been completed as follows.

The Work against Land Erosion or Collapse (Article 4) provides for the designation of an erosion control area (Article 4), and the head of a Si/Gun/Gu shall designate an erosion control area according to the Act which was partially amended on July 14, 201 and enforced on January 15, 201, as prescribed by Presidential Decree, with regard to the designation of an erosion control area.

arrow