logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 부산지방법원 2014.10.17 2014고합312
특수강도등
Text

A defendant shall be punished by imprisonment for five years.

The excessive one (No. 15) seized shall be confiscated.

Reasons

Punishment of the crime

[Attachment] The defendant was sentenced to imprisonment with prison labor for a violation of the Punishment of Violences, etc. Act at the Busan District Court on February 14, 2013 and three years of suspended execution and two million won of fine in June of one year and six months, and two million won of fine in accordance with the same year.

2.2. The above judgment became final and conclusive.

【Criminal Facts】

1. Around 09:00 on May 6, 2014, the Defendant carried a blade (33cm in total length, 20cm in blade) that is a dangerous object that might be used for a crime without good cause in front of the building and village of the Jung-gu Busan Metropolitan Government, Busan Metropolitan Government, carrying a blade (20cm in length).

2. On May 6, 2014, the Defendant, at around 10:20 on May 10, 2014, went into a D business taxi operated by the victim C (the age of 70) in front of the SKB Apartment apartment located in the Busan metropolitan transportation Daegu (the age of 30) and knife the knife (the total length of 33 cm and 20 cm in the knife length) with a knife (the knife knife knife knife knife knife).

피고인은 같은 날 10:30경 부산 해운대구 E에 있는 F병원 앞 노상에서 위 택시를 하차하면서 공소장에 기재된 이 부분 공소사실은, “피고인은 같은 날 10:30경 부산 해운대구 E에 있는 F병원 앞 노상에서 위 택시를 하차하면서 택시 요금이 2,800원이 나왔다고 말하는 피해자에게 위 회칼을 손에 쥔 채 ‘이야기 좀 하자’고 말하는 등 겁을 주어, 이에 겁을 먹은 피해자로 하여금 2,800원 상당의 택시요금의 수령을 단념케 하였다.”라고 되어 있으나, 심리의 경과에 비추어 피고인의 방어권 행사에 실질적 불이익을 초래할 염려가 없다고 보이므로, ‘택시 요금이 2,800원이 나왔다고 말하는’ 부분은 이를 삭제하여 인정하기로 한다.

피해자에게 위 회칼을 손에 쥔 채 ‘이야기 좀 하자’고 말하는 등 겁을 주어, 이에 겁을 먹은 피해자로 하여금 2,800원...

arrow