logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울서부지방법원 2013.10.29 2013고정1662
상표법위반
Text

Defendant shall be punished by a fine of KRW 3,000,000.

If the defendant does not pay the above fine, 50,000 won shall be paid.

Reasons

Punishment of the crime

피고인은 2013. 2. 26. 18:00경 서울 용산구 B 앞 길에서, ① 피해자 버버리 리미티트가 특허청에 상표등록한 'BURBERRYS'(등록번호 제0163562호), ② 피해자 루이비똥 말레띠에가 상표등록한 'LOUIS VUITTON'(등록번호 제0486180호), ③ 피해자 더 폴로/로렌 컴퍼니, 엘ㆍ피가 상표등록한 'POLO'(등록번호 제0410770호), ④ 피해자 죠르지오아르마니 소시에떼 페르아지오니가 상표등록한 'EMPORIO ARMANI'(등록번호 제0192007호), ⑤ 피해자 샤넬이 상표등록한 'CHANEL'(등록번호 제0304800호)의 각 상표가 도용된 가짜 양말 120켤레를 이름을 알 수 없는 사람으로부터 매입하여 5켤레를 판매하고, 버버리(BURBERRYS) 양말 31켤레, 루이비똥(LOUIS VUITTON) 양말 33켤레, 폴로(POLO) 양말 28켤레, 엠폴리오 아르마니(EMPORIO ARMANI) 양말 20켤레, 샤넬(CHANEL) 양말 3켤레 등 가짜 양말 합계 115켤레를 판매 목적으로 진열ㆍ보관 또는 소지하여, 위 상표권자들의 상표권을 각 침해 하였다.

Summary of Evidence

1. Defendant's legal statement;

1. C’s statement;

1. Statement of police seizure;

1. Application of Acts and subordinate statutes to report investigation (to attach data on the original trademark register, to state errors in trademark registrations and to attach trademark information documents);

1. Article 93 of the relevant Act concerning facts constituting an offense and Article 93 of the Trademark Act regarding the selection of punishment;

1. Of concurrent crimes, the former part of Article 37, Articles 38 (1) 2 and 50 of the Criminal Act;

1. Articles 70 and 69 (2) of the Criminal Act for the detention of a workhouse;

1. It is so decided as per Disposition on the grounds of Article 97-2 (1) of the Trademark Act or more;

arrow