logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 부산지방법원 2017.07.14 2016가단23447
용역비반환
Text

1. The Defendant’s KRW 112,479,840 for the Plaintiff and 6% per annum from April 1, 2016 to April 29, 2016.

Reasons

1. Basic facts

A. On June 1, 2015, the Plaintiff entered into a service contract with the Defendant with the following content (hereinafter “instant service contract”).

A client of service (hereinafter referred to as "A"): The name of the defendant service contract: The area subject to A general industrial complex recruitment service (hereinafter referred to as "service contract"): The area subject to the service contract: The content and scope of the service specified in Article 2 of A of approximately 39,450 of the area subject to the industrial facility site "A designated" in the area subject to the industrial facility site.

1. Service classification: Sale by proxy of industrial complexes and consultation;

2. Affairs related to marketing for sale [sale] marketing for sale in lots, counseling services for enterprises with the intent of residents in lots, affairs related to reporting on human resources input and advertisement for sales promotion, promotional activities, planning of sales promotion activities and progress of activities (support for sales contract] and affairs related to support for sales contract with enterprises with the intent of occupancy in lots and "A" / [consultation] affairs related to consulting on individual enterprises to meet the occupancy requirements for an industrial complex, affairs related to consulting on sales agency for sales in lots and affairs related to sales contract with "A" and "B" : The period during which services are performed under Article 3: Sale in lots for a period of eight months from the date of conclusion of contract

1. “B” shall carry out sales in a place agreed upon with “A” in order to carry out sales affairs.

2. The work relating to the preparation, collection and management of sales contracts, and cancellation of contracts shall be “A”, and “B” shall not commit any act in this paragraph.

3. The time when an occupant-oriented enterprise concludes an occupancy agreement with A and pays the down payment, shall be deemed the time of the sales contract;

In this case, "A" shall be notified to "B" without delay.

Article 5. Rate of Payment, Method of Calculation, of Fees

1.The rate of commission shall apply differentiated according to the total sale rate of 39,450 square meters in total and the rate of that commission shall be as follows:

(The following table omitted):

2. The method of calculating fees shall be the usual sale price ¡¿ the sale area ¡¿ the rate of commission;

3. “A”’s direct sale rate and the total sale rate.

arrow