Title
The legality of the disposition of defense tax imposition;
Summary
As a matter of the principle of no taxation without law, it cannot be said that it conforms to the provisions of the former law, which was enforced at the time of transfer of farmland.
The decision
The contents of the decision shall be the same as attached.
Text
The plaintiff's claim is dismissed. The costs of lawsuit are assessed against the plaintiff.
Reasons
원고는 경북 ㅇㅇ군 ㅇㅇ읍 ㅇㅇ리 882의 9 전 122㎡와 같은 리582의 11 전 4,598㎡(위 2필지의 농지를 이하 종전 농지라 한다)를 경작하던중 이들이 1989.7.13. 소외 ㅇㅇ군에 수용되자 1990.6.12. 대토로서 같은 군 ㅇㅇ면 ㅇㅇ리 401 전 1,726㎡, 403 전 4,188㎡, 456 전 255㎡, 469 전 1,498㎡, 470 전 506 ㎡, 472 전 2,579㎡(위 6필지의 농지를 이하 이 사건 농지라 한다)를 취득하여 경작하다가 1991.1.27. 현재의 거주지로 이주하게 됨으로써 이를 자경하지 못하게 된 사실, 그러자 피고는 위 농지의 대토가 소득세법 제5조 제6호 차목, 구소득세법 시행령(1988.12.31. 대통령령 제12,564호로 개정된 뒤 1989.8.1. 대통령령 제12,767호로 재개정되기 전의 것, 이하 신시행령이라 한다) 제14조 제7항이 정한 대토에 해당하지 않게 되어 그로 인한 소득이 소득세의 부과대상이 되었다고 보고 종전 농지에 관한 양도소득과 이에 따른 양도소득세를 산출하여 1994.4.16. 원고에게 방위세법의 규정에 의거하여 1989년 귀속분 방위세 금 14,537,250원의 부과처분을 한 사실(양도소득세는 전액 감면하였다)은 당사자 사이에 다툼이 없거나 갑제4호증, 갑제6호증의 1 내지 6의 각 기재에 의하여 인정된다.
The plaintiff asserts that the provision of Article 14 (7) of the former Enforcement Decree of the Income Tax Act (amended by the Decree No. 12,564 of Dec. 31, 198) shall apply to the substitute farmland of the above farmland pursuant to Article 3 (1) of the Addenda of the former Enforcement Decree of the Income Tax Act (amended by the Decree No. 12,564 of Dec. 31, 198), and accordingly, the substitute farmland of the above farmland falls under the substitute land as prescribed by the above Act and the income thereby is excluded from the subject of the income tax, and the disposition of this case premised on that it is taxable income
First of all, Article 2 (1) 2 of the Defense Tax Act, which was enforced at the time of transferring the previous farmland, provides that a taxpayer of income tax under the Income Tax Act is obliged to pay the defense tax, and Articles 1 and 4 (3) of the Income Tax Act provide that an individual with income arising from the transfer of assets has a liability to pay capital gains tax, and Article 5 (6) 6 (j) of the Income Tax Act provides that an individual with income arising from the transfer of assets has no liability to pay capital gains tax, and that no income tax shall
Therefore, Article 14(7) of the former Enforcement Decree, which is the Presidential Decree, provides that the case where farmland substituted for cultivation needs satisfies the requirements such as when another farmland is acquired within one year from the date of transfer of the previous farmland, and the same provision of the new Enforcement Decree amended by the above Enforcement Decree excluded the cases where the farmland substituted for cultivation needs to be incorporated into a residential area, etc., or when one year has passed from the time of designation of the land scheduled for substitution for substitution, etc., as well as the case where the land meets the requirements such as when another farmland is acquired within one year from the date of transfer of the previous farmland under subparagraph 1, which is prescribed by the Presidential Decree, and the above provision of Article 3 of the Addenda provides that the above provision of subparagraph 1 of the new Enforcement Decree shall apply to the first transfer after the first transfer of the farmland after January 1, 190, and Article 14(2) provides that the new provision of subparagraph 1 of the same Decree shall apply to the first transfer after the enforcement date of the new Enforcement Decree.
따라서 다른 농지를 취득하여 3년이 경과한 때 에 비과세하도록 그 요건을 강화한 것이 신시행령 제14조 제7항 제1호의 개정규정에 의한 것임이 분명한 이상 위 개정규정은 신시행령 부칙 제1조, 제3조 제2항에 따라 1989.1.1. 이후 양도되는 분부터 적용되는 것이므로, 종전 농지를 신시행령 시행일 이후인 1989.7.13. ㅇㅇ군에 양도한 이 사건에는 위 개정규정이 적용되는 것이어서 그 양도일로부터 1년내에 이 사건 농지를 취득하였을지라도 그 취득일로부터 3년이 경과하도록 이를 자경하여야만 위 대통령령이 정하는 경우에 해당하는 농지의 대토로 보아줄 수 있는 것이니, 이 사건 농지의 취득일로부터 3년이 경과하기 전에 이를 자경하지 않게 된 이 사건에서 종전 농지의 양도로 인한 소득은 소득세법 제5조 제6호 차목 소정의 비과세소득이라고 볼 수 없어 원고를 양도소득세의 납세의무가 있는 자로 인정하여 한 이 사건 처분은 적법하고 원고의 위 주장은 받아들일 수 없다.
Meanwhile, under the principle of no taxation without law, the Plaintiff asserts that the former Enforcement Decree should apply to the transfer of previous farmland, but it cannot be said that the transfer of previous farmland complies with the provisions of the former Act, not the law that was enforced at the time of the transfer of previous farmland, and thus,
Therefore, the plaintiff's claim based on the premise that the disposition of this case is illegal is dismissed without merit, and the costs of lawsuit are assessed against the losing party and it is so decided as per Disposition.