logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울서부지방법원 2018.06.22 2018고단523
사기
Text

A defendant shall be punished by imprisonment for a term of one year and four months.

However, the execution of the above punishment shall be suspended for a period of two years from the date this judgment becomes final and conclusive.

Reasons

Punishment of the crime

An employee in charge of telecommunications fraud in the name of the 2018 High Order 523, who made phone calls to many unspecified persons at an unspecified place as if they were an investigative agency, made him/her withdraw money by deceiving the victim and deliver it to the defendant. The defendant conspireds by deceiving the victim by means of deceiving the victim by receiving money from the victim and delivering it to the above person with the name of the victim under the direction of the above person who was an employee of the Financial Supervisory Service, while doing so as to be a staff member of the Financial Supervisory Service.

1. On January 25, 2018, an employee in charge of telecommunications fraud who is named telecommunications fraud shall make a call to the victim D on a non-permanent location on January 25, 2018, and even if it is not a prosecutor, the Seoul Central District Prosecutor;

당신 명의의 계좌가 범죄에 이용되었는데, 범죄와 관련이 없다는 사실을 입증하려면 당신 명의 계좌에 있는 금원을 모두 인출하여 우리가 보내는 금융감독원 직원에게 전달하라, 그 후 범죄에 연루되지 않은 것이 확인되면 돈을 돌려주겠다” 라는 취지로 거짓말하여 이에 속은 피해자로 하여금 현금으로 1,832만 원을 인출하여 서울 마포구 F에 있는 ‘G 점 ’으로 오게 하고, 피고 인은 위 성명 불상 자로부터 메신저 ‘ 위 챗’ 을 통해 피해 자로부터 금원을 교부 받을 것을 지시 받아 같은 날 14:40 경 위 ‘G 점 ’에서, 사실은 금융감독원 직원이 아님에도 마치 금융감독원 직원인 것처럼 행세하면서 피해 자로부터 위 1,832만 원을 교부 받은 다음 위 금원을 성명 불상자에게 전달하였다.

2. On January 31, 2018, an employee in charge of telecommunications fraud in name calls to the victim H on a non-displace on January 31, 2018, and even if the fact is not a prosecutor, the Seoul Central District Prosecutor;

J and eight daily allowances made a passbook for illegal funds, and they also in the name of the party.

arrow