logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 대법원 1982. 5. 11. 선고 81누71 판결
[재산세부과처분취소][공1982.7.15.(684),575]
Main Issues

Whether the designation of the Class 1 aesthetic district and the restriction on construction under Article 285 of the Seoul Metropolitan Government Public Notice No. 285 are applicable (negative)

Summary of Judgment

If the land of this case was designated as a class 1 aesthetic district of December 31, 1973 and became a building control pursuant to subparagraph 88 of the notification of Seoul Special Metropolitan City, and again, the new construction of a building was restricted until July 31, 1979 due to the Seoul Special Metropolitan City notification No. 285 of June 30, 1978, and one year and six months have not passed from the date of cancellation, it shall be excluded from the vacant land subject to heavy property tax.

[Reference Provisions]

Subparagraph 1 (i) of Article 78-3 of the Enforcement Rule of the Local Tax Act;

Reference Cases

Supreme Court Decision 81Nu89 delivered on December 2, 1981, 81Nu64 delivered on December 22, 1981, Supreme Court Decision 81Nu156 delivered on January 26, 1982, Supreme Court Decision 81Nu55 delivered on May 11, 1982, Supreme Court Decision 81Nu407 delivered on May 11, 1982

Plaintiff-Appellant

Attorney Lee Young-gu, Counsel for plaintiff-appellant

Defendant-Appellee

The head of Yeongdeungpo-gu Seoul Metropolitan Government

Judgment of the lower court

Seoul High Court Decision 80Gu296 delivered on January 27, 1981

Text

The judgment below is reversed and the case is remanded to Seoul High Court.

Reasons

The grounds of appeal by the Plaintiff’s attorney are examined.

According to the reasoning of the judgment below, the court below determined that the land in this case cannot be deemed as the land prohibited from using its original purpose in accordance with the provisions of Article 78-3 and 78-1 (1) (1) of the Enforcement Rule of the Local Tax Act in determining whether the land in this case is land subject to the exclusion of public land, and according to the evidences of the city, the Seoul Special Metropolitan City Mayor has limited the construction and extension of commercial buildings, such as entertainment places, entertainment places, amusement places, private bath bath, restaurants, etc. in order to prevent the imbalance in supply and demand of building materials and to preferentially supply the materials necessary for the construction of housing and factory for low-income groups, and there is no evidence to deem that there was no measure to restrict or prohibit the establishment of a golf practice range, which is a recreation place, such as this case, and therefore, there is no evidence to deem that the land in this case cannot

그러나, 원심이 배척하지 아니한 을 제5호증의 1,2(변경결정 및 고시), 을제6호증(조례), 을 제7호증의 1,2(공고통보 및 공고), 을 제8호증의 1,2(신설결정 및 고시), 갑 제3호증의 2(결정서)의 각 기재에 의하면, 이 사건 토지는 원고가 1974.6.27 그 소유권을 취득하여 지상정착물 없이 현재까지 소유하고 있는 토지이고, 이 사건 토지가 위치하고 있는 여의도 일대는 서울특별시의 도시계획에 의하여 미관지구로 지정되고, 1973.12.31 건설부 고시 제519호로 제1종미관지구로 변경 지정됨으로써 서울특별시 조례 제722호에 의하여 그 지상 건축물의 규모는 도로에 면한 길이 18미터, 폭 9미터 이상이 되어야 하고, 건축물의 높이는 5층 이상이어야 건축허가를 할 수 있게 되었으며, 그후 1976.4.22 서울특별시 고시 제88호에 의하여 여의도 정비계획에 따른 건축통제가 있었고 다시 서울특별시장은 1978.6.30 건축법 제44조 및 같은 법 시행령 제170조 제1항 의 규정에 의하여 서울특별시 공고 제285호로 당시 건축활동의 급격한 증가에 따른 자재의 수급불균형을 예방하기 위하여 1978.6.26부터 1. 공공건축물 2. 민간건물 (가) 상업용 건축물 ㉠사무실용 건축물 ㉡연예장, 유흥장, 사치성 목욕탕, 음식점 ㉢백화점, 시장, 점포 등 판매장 ㉣숙박시설 ㉤위험물 저장시설......(나)주거용 건축물 ㉠40평 이상 단독주택 ㉡45평이상 공동주택 등, 건축물의 신축, 증축을 금지하였다가 1979.7.31 위 제한이 해제된 사실을 인정할 수 있다. 그렇다면 위와 같은 일련의 제한조치가비록 일시적이고 부분적인 제한이라 하더라도 이는 이 사건 토지에 대한 그지정된 지역(제1종 미관지역), 토지의 위치, 환경 등에 따른 그 본래의 용도에의 사용이 금지된 경우로서 위 시행규칙 제78조의 3, 제1항 (1)목 소정의 법령의 규정에 의하여 건축 및 그 용도에 따른 사용이 금지된 토지라고 할 것이고(이 사건 납세개시일 현재 위 제한조치 해제 후 1년 6월이 경과되지 아니함) 이 사건 토지가 골프연습장으로 사용됨이 금지된 바 없고 또 원고가 이 사건 토지에 인접한 다른 토지를 골프연습장으로 사용하고 있다하여도 법령의 규정에 의한 건축 및 용도에 따른 사용이 금지된 바 없는 토지라고는 할 수 없다 할 것인바, 이와 견해를 달리하여 이 사건 토지는 법령의 규정에 의하여 그 용도에 따른 사용이 금지된 바 없는 공한지에 해당한다고 한 원심의 판단은 공한지에서 제외할 토지의 범위에 관한 법리를 오해하여 판결의 결과에 영향을 미친 위법이 있다 할 것이고 이 점을 지적하는 논지는 이유있다.

Therefore, the judgment of the court below is reversed, and the case is remanded to the court below for a new trial. It is so decided as per Disposition by the assent of all participating Justices.

Justices Kim Jung-soo (Presiding Justice) and Lee Jong-young's Lee Jong-young

arrow