logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울서부지방법원 2017.08.17 2017고단1519
상해
Text

A defendant shall be punished by imprisonment for four months.

However, the execution of the above punishment shall be suspended for a period of one year from the date this judgment becomes final and conclusive.

Reasons

Punishment of the crime

From around 2010, the Defendant liveded with the victim E (V, 47 years of age).

피고인은 2017. 4. 9. 01:30 경 피해자와 함께 거주하던 서울 용산구 F 아파트 102동 1505호에서 술에 취한 상태로 귀가 하여 피해자와 피해자의 여동생에 대하여 대화를 하려하였으나 피해자가 이를 무시하고 안방으로 들어가 문을 잠갔다는 이유로 화가 나, 베란다 창문을 통하여 안방으로 들어가 피해자의 머리채를 잡아 피해자의 머리 부위를 바닥과 침대에 부딪히게 하고, 계속하여 바닥에 넘어진 피해자의 머리채를 잡아 얼굴 부위를 바닥에 찧고, 피해자의 목을 조르는 등으로 피해자에게 약 2 주간의 치료가 필요한 두피의 열린 상처 등의 상해를 가하였다.

Summary of Evidence

1. Statement by the defendant in court;

1. Statement made by the police for E;

1. 112 Reporting case handling table;

1. On-site photographs and photographs showing bodily injuries of victims;

1. Application of Acts and subordinate statutes of the injury diagnosis certificate;

1. Relevant Article 257 (1) of the Criminal Act, the choice of punishment for the crime, and the choice of imprisonment;

1. Article 62 (1) of the Criminal Act on the suspension of execution (i.e., confession and agreement);

1. An order to attend a course under Article 62-2 of the Criminal Act;

arrow