logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 부산지방법원 2014.01.15 2013고단8168
폭력행위등처벌에관한법률위반(공동상해)등
Text

A defendant shall be punished by imprisonment for six months.

Reasons

Punishment of the crime

On May 20, 2011, the Defendant was sentenced to 10 months in the Busan District Court for a violation of the Punishment of Violences, etc. Act (joint conflict) and completed the execution of the sentence on September 28, 201.

1. Violation of the Punishment of Violences, etc. Act (joint injury) at the Fju on June 28, 2012, around 03:00, the victim H (the age of 19) and shouldered the stairs to drink alcohol at the above main place in order to drink the Defendant and the Defendant, who was on the front of the said main place, after having been placed in advance at the said main place.

D) Accordingly, the victim said that “Isle, Isle and Isle,” and the Defendant and G, who did drinking within the said main points, called “Isea”, called “Isea”.

Accordingly, the Defendant, at the above main point, boomed the face of the above victim D and scambling with D, one time as a hand floor, walked with the victim, and then walked with the victim at two times as a drinking, and D also participated in it, and escaped from several times by hand and scams of the victim.

당시 위 주점 안에 있던 G은 그곳 출입문 앞에 서서 위 싸움을 말리려던 피해자의 일행들과 주점 종업원들을 제지하고, 피고인과 D가 도주하자 그곳 테이블 위에 있던 피고인의 소지품을 챙겨 나가던 중 그곳 계단에 쓰러져 있던 피해자가 G의 다리를 붙잡자 “놔라”라고 소리를 지르며 발로 피해자의 안면부를 2회 가량 걷어찼다.

As a result, the Defendant, in collaboration with D and G, inflicted an injury on the victim, such as the cutting of the mouths requiring approximately 6 weeks of treatment for about 8 weeks.

2. The Defendant, in collusion with the date, time, place, D, and G as described in the preceding paragraph, shall be at the entrance of the victim I at the F points of the operation of the victim I, as described in the preceding paragraph.

arrow