logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 대구지방법원 2012.8.14.자 2012카합354 결정
의결권행사허용가처분
Cases

2012Kahap354 Provisional Disposition for Permission for Exercise of Voting Rights

Applicant

Applicant

Daegu Water-gu Mono-gu

Attorney Lee Do-young

Respondent

Respondent

Daegu Suwon-gu Mangdong-gu

Representative Director Kim Young-chul

Law Firm, Attorneys Lee Jae-soo et al.

Date of decision

August 14, 2012

Text

1. The motion of this case is dismissed.

2. The litigation costs shall be borne by the applicant;

At the extraordinary general meeting of shareholders held on August 16, 2012 at the meeting room of Sungsung-gu, Daegu, 2012, each applicant shall be allowed to exercise his/her voting rights for each of the shares listed in attached Table 1. The respondent shall not, at the above provisional general meeting of shareholders, allow A (hereinafter referred to as "A") to exercise his/her voting rights for each of the shares listed in Section 1 of attached Table 1, to B (hereinafter referred to as "B"), to Co., Ltd. (hereinafter referred to as "B") for each share listed in Section 2 of attached Table 1, and to Co., Ltd. (hereinafter referred to as "C") for each share listed in Section 3 of attached Table 1, respectively.

Reasons

1. Basic facts

In full view of the records and the overall purport of the examination of the case, the following facts are substantiated.

(a) Decision on the commencement of composition and the initial investment of applicants;

1) On June 18, 1997, the respondent 1 was established for the purpose of the casino business and the exclusive casino business for foreigners. On July 28, 2005, the application for commencement of composition was made on October 10, 2005, and the above court decided to authorize composition on January 11, 2006, and confirmed the above authorization decision on May 23, 2006.

2) On April 5, 2007, the board of directors of the respondent decided to issue new shares of 20,000 shares (the issue value of 25,000 won per share, the face value of 10,000 won per 10,000 shares) by the third party allocation method (applicant and Dol Dol.). Accordingly, on April 12, 2007, KRW 100,000 (the actual investor shall be appointed as the applicant) was deposited into the respondent account in the name of the applicant, and on April 12, 2007, KRW 10,000 (the actual investor shall be appointed as the applicant) was deposited into the respondent account (Evidence 1). Since that time, the respondent’s list of shareholders of the respondent was stated that the applicant owns only 10,00 shares, but as of August 8, 2012, shareholders of the respondent’s list of shareholders are listed in

1) 신청인은 피신청인에게 위 투자금과 ♤♤을 통해 투자했다는 금원 합계 8억 원을 채무금으로 전환해줄 것을 지속적으로 요구하였고, 이에 피신청인의 이사회는 2011. 7. 25. 신청인의 위 투자금 합계 8억 원을 채무로 전환하되, 2011. 10. 30.부터 2012. 6. 30.까지 매월 1억 원씩 8억 원 전액 변제시 신청인은 피신청인 주식 2만 주와 ♤♤♤에 대해 가지는 일체의 권리(♤♤♤ 본인 주식 및 마카오의 ♤♤♤ 관련 주식)를 피신청인에게 양도하고, 피신청인의 사업이 정상화될 경우 추가로 8억 원의 변제방법을 강구하기로 한다는 내용의 결의(소갑 1호증, 이하 '이 사건 이사회결의'라고 한다)를 하였다.

2) Meanwhile, on the same day, the respondent prepared a written agreement that is almost similar to the resolution of the board of directors on the same day (Evidence A2, hereinafter referred to as the "first agreement of this case") to the applicant, and the respondent did not perform an agreement that stipulates that 100 million won shall be paid to the applicant each month from November 201 to November 201.

(c) Holding, etc. of an illegal special general meeting of shareholders;

1) 피신청인 대표이사는 2011. 11. 24. 주주들에게 2012. 12. 12. 09:30 인터불고호텔 별관 본점회의실에서 임시주주총회를 개최한다는 통지를 하였는데, &, 정상필, 서상일 등은 2012. 12. 12. 09:30경 위 본점회의실에 가지 않고 그곳에서 약 100m 정도 떨어진 위 호텔 본관 본부장실에서 별도로 임시주주총회를 개최하여 ♣♣♣을 임시의장으로 선출한 후, '피신청인 대표이사 김영철은 2010. 11. 30.자 임기만료로 피신청인의 사내이사에서 퇴임함을 선언하고, 김홍선을 위 회사의 사내이사에서 해임하고, 사내이사로 서상일, 정상필을 선임한다'는 내용의 결의를 하였다.

2) ♣♣♣ 및 정상필, 서상일은 위 임시주주총회 결의 직후 개최된 이사회에서 '피

A resolution was made to the effect that the representative director of the applicant Kim Young-chul is appointed as a joint representative director.

3) On December 21, 201, Kim Young-chul et al. filed an application for provisional disposition, such as the representative director and the suspension of the performance of duties of directors (Tgu District Court 201Kahap550) against the M& & &, and on February 6, 2012, the above court rendered a decision citing the above application for suspension of duties on the ground that: (a) some shareholders were gathered at a place other than the place originally notified without consultation with the person holding the convening the general meeting, and thus, there is a serious defect to the extent that the resolution cannot be deemed to exist; and (b) immediately after the above general meeting was convened by a person who is not the person holding the convening the general meeting, and that there is no or no resolution made by the board of directors.

라. 신청인과 ♣ 사이의 약정 등

1) 신청인은 위와 같이 위법한 방법으로 피신청인의 공동대표이사 등기를 마친 &과 사이에 다음과 같은 내용의 약정(소갑 3, 13호증, 이하 '이 사건 제2약정'이라 한다)을 체결하였는데, 위 약정서에는 &&&의 개인도장이 날인되어 있고, 공동대표이사 은 그 권한을 ♣♣에게 포괄적으로 위임하여 이 대리인으로 날인하였다.

이채권자와채무자A : 신청인 - 채권자B : 피신청인(공동대표이사 &&&, 정상필) - 채무자담보물C1 : 丙 소유의 B주식 10만 주(별지 제1목록 제3항 기재 주식)C2 : 乙 소유의 B주식 8만 주(별지 제1목록 제2항 기재 주식)C3: 甲스 소유의 B 주식 20만 주 중 현재 B의 채권자 ♡♡♡에게 B채무의 양도담보로보관되어 있는 10만 주(별지 제1목록 제1항 기재 주식)-채권

D1: B. The claim D2 of KRW 800 million which has come due on July 25, 201 to A: B. The claim D3 of KRW 800 million which has come due on July 25, 201 but has yet to come due on July 25, 201: B. The claim & B of KRW 700 million loaned to B ( December 30, 201) in cash, shall be agreed as follows: A. The claim and B of KRW 300,000,000,000,000 ( December 30, 2011) shall be extended to B. The rights of KRW 30,000,000,000,000 were paid to B. The rights of KRW 230,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000.

2) 위 약정서상 담보물 중 C2(별지 제1목록 제2항 기재 주식임, 이하 '이 사건 제2주식 또는 주권'이라 한다)는 乙 소유로서 피신청인이 2011. 7.경 주식회사 호텔인터불 고대구(이하 '호텔인터불고 대구'라고 한다)로부터 5억 원을 차용하면서 담보로 제공하였고, C3(별지 제1목록 제1항 기재 주식임, 이하 '이 사건 제1주식 또는 주권'이라 한다)는 甲 소유로서 피신청인이 2011. 9. 16. ♡♡♡으로부터 2억 원을 차용하면서 담보로 제공하였고, C1(별지 제1목록 제3항 기재 주식임, 이하 '이 사건 제3주식 또는 주권'이라 한다)은 丙(대표이사 &&&) 소유로서 丙이 2009. 6. 25. 주식회사 보해상호저 축은행(이하 '보해상호저축은행'이라 한다)으로부터 대출을 받으면서 담보로 제공하였다.

3) 한편 丙 대표이사 ♣♣♣은 이 사건 제3주권을 보해상호저축은행에게 담보로 제공하였음에도 위 약정서에는 주권 미발행 상태라고 허위로 기재하였는데, 신청인은 그러한 사실을 모두 알고 있었다(참고인 의 법정 진술).

4) ♣♣♣은 위 약정 체결일인 2011.12.30. 신청인으로부터 지급받은 7억 원 중 2억 원을 ①002)에게 송금한 후 같은 날 ♥♥♥(당시 피신청인의 이사이자 乙 대표자임)을 통해 이 사건 제1주권을 반환받았고, 또한 호텔인터불고대구에게 담보해제를 부탁하여 같은 날 이 사건 제2주권을 받환받은 다음, 위 약정(약정서 제2.가.항)에 따라

The Plaintiff issued the instant Nos. 1 and 2 share certificates as collateral. On the other hand, the Plaintiff used the remainder of KRW 500 million out of the above KRW 700 million as collateral for the Respondent’s employee’s pay and construction cost.

(e) the filing of false or unjust lawsuits;

1) 신청인은 ♣♣♣과 이 사건 제2약정을 체결한 사실 및 ♣♣♣으로부터 위와 같이 이 사건 제1, 2 주권을 담보물로 교부받은 사실을 모두 숨긴 채, 2012. 2. 3. 명의 대여자에 불과한 ■■■을 내세워 피신청인을 상대로, ■■■이 2011.12.30. 양도담보권자인 ♡♡♡으로부터 이 사건 제1주식을 2억 원에 매수하였거나 선의취득하였고, 같은 날 소유자인 乙로부터 이 사건 제2주식을 5억 원에 매수하였거나 선의취득하였다.고 주장하면서, 2012.3.27. 개최 예정인 피신청인의 임시주주총회에서 ■■■이 이 사건 제1, 2주식에 대한 의결권을 행사하는 것을 허용하고, 甲과 乙이 위 각 주식에 대한 의결권을 행사하는 것을 허용하여서는 안된다는 취지의 가처분 신청(대구지방법원 2012카합52호)을 하였다.

2) ■■■의 소송대리인은 위 가처분 소송과정에서 ♡♡♡ 명의의 위조된 주식양도계약서와 乙(대표자 ♥♥♥) 명의의 허위의 사실확인서를 소명자료로 위 법원에 제출하면서 매수사실을 적극적으로 주장하였고, ♥♥♥은 허위 내용의 참고인 진술까지 하였는바, 신청인은 위와 같은 허위 소송의 제기)와 수행에 적극 가담한 것으로 보인다.

3) Meanwhile, on March 26, 2012, the above court rejected all the allegation that ○○○ purchased the instant shares from 000, bona fide acquired the instant shares, or succeeded to the right to collateral security, in light of the statement of the witness at ○○○○○ court’s court on March 26, 2012. However, the argument that B purchased the instant shares from 00, which was accepted by B, and made a decision to partially dismiss the instant application for provisional disposition (hereinafter “the instant decision”).

(f) holding of a special shareholders’ meeting on March 27, 2012

1) 피신청인의 직무대행자는 법원의 허가(대구지방법원 2012비합16호)를 얻어 2012. 3. 27. 이사 & 등(2012. 7. 20. 임기만료 예정)의 후임이사 선임 등을 회의 목적사항으로 하는 임시주주총회에서 개최하였는데, 신청인과 && 측은 이 사건 결정으로 인하여 이 사건 제1주식에 관한 의결권을 행사할 수 없게 되어 위 임시주주총회에서 기존 경영진의 교체에 실패하였고, 같은 날 , ★★★, VVV이 피신청인의 후임이사로 선임되었다.

2) 이에 ♣♣♣이 2012.4.2. 피신청인의 대표이사직을 사임하였고, ☆☆☆ 등은 같은 날 위 직무집행정지 등 가처분신청을 취하함으로써 집행해제 조치로 직무대행자에 대한 등기가 말소되었으며, 2012. 4. 9. ☆☆☆에 대한 대표이사 취임등기 및 &&에 대한 대표이사 사임등기가 각 마쳐졌다.

3) ☆☆☆ 등이 피신청인의 경영권을 회복하였으나, 기존 경영진측인 이사 ☆☆☆, ★★★, ▽▽▽과 반대측인 이사 ♣♣♣, ♥♥♥, ◎◎◎가 대립하여 이사회에서 이해가 상반된 의안을 의결할 수 없었는데, , ♥♥♥의 이사 임기가 2012. 7. 20. 만료될 예정이어서 기존 경영진은 그 시점까지 기다리고 있었던 반면, 반대측에서는 그 시점 이전에 임시주주총회 개최를 계획하게 되었다.

사. ♣♣♣을 통한 신청인과 피신청인의 합의 등

1) In 2011, the applicant strongly demanded the respondent to pay debt by forging his/her written waiver of acceptance of shares when the issuance of new shares was made, and the respondent has already recognized the respondent's obligation to the applicant through the resolution of the board of directors in this case and used the Respondent's additional loan of KRW 700 million from the applicant to pay the Respondent's obligation, etc.

2) According to the decision of this case, although the applicant has occupied the first share certificate of this case without permission, the applicant who is performing the agreed obligation does not exercise the voting right of each of the shares of this case. On April 19, 2012, the content of the agreement is as follows. The respondent, C, A, B, etc. has a debt of KRW 2.3 billion (1.6 billion) to the applicant, and the second share certificate of this case has been delivered to the applicant by means of transfer for security. The respondent pays KRW 70 million to the applicant by April 30, 2012 and KRW 50 million each month from August 30, 2012 to KRW 50 million, and if the applicant pays for at least two months, he/she may dispose of the collateral voluntarily.

‘‘(A) The applicant shall not engage in any act that lowers the value of the security held by the applicant, such as tangible and intangible capital increase or converted bonds, until the repayment of KRW 700,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000 won or less.

‘‘(A- The applicant cannot exercise his voting right for each of the shares of this case until the respondent's non-performance of his/her security right is exercised, and C, A, B, etc. can not exercise their voting right for each of the shares of this case without the consent of the applicant until the performance of his/her obligation is completed.

‘‘(A applicant for failure to perform his duties is entitled to acquire at will all securities or dispose of them voluntarily by exercising the above security.

3) ♣♣♣은 피신청인 회사의 운영상황 등을 신청인에게 수시로 알려주고 협의도 해왔으므로, 신청인은 이 사건 제3약정 체결 당시에 기존 경영진과 이사 & 등 사이의 의견 대립으로 이사회 결의를 할 수 없는 상황이었고 위 약정 체결에 관한 피신청인 이사회의 결의도 없었다는 사실을 알았던 것으로 보인다.

4) 한편 甲 대표이사 ★★★는 2012. 4. 30. 신청인에게 피신청인의 위 약정 채무7억 원을 대위변제하였으나, 신청인은 피신청인 명의의 영수증을 작성해주었고, 신청인이 2012. 5. 2. 이자가 미지급되었다고 주장하여, 甲은 2012. 5. 9. 신청인에게 5,833만원을 송금해주었다.

(h) A recurrence of managerial right disputes.

1) 피신청인의 이사 ♣♣♣, ♥♥♥의 임기만료일이 다가옴에 따라 ♣♣♣은 자신이 피신청인의 대표이사로 취임하면 정상적인 자금을 들여와서 회사를 정상화시키겠다.며 주식회사 丁(대표이사 ♤♤♤, 이하 '丁'라 한다)를 설득하였다.

2) 이에 丁는 2012. 6. 19. 피신청인의 임시주주총회 소집허가 신청(대구지방법원 2012비합36호)을 하였고, &&& 의 요청에 따라 신청인은 2만 주의 주주 자격으로 위 임시주주총회 소집허가 신청에 동의한다는 서면에 날인을 하였다.

3) On July 10, 2012, 201, the Respondent representative director, etc. determined that the applicant would exercise his/her voting rights in each of the instant shares in violation of the provisions of Article 3, and sent a written notification stating the invalidity or revocation of the instant third agreement to the applicant on July 10, 2012.

4) On July 19, 2012, the applicant sent a written notice to the respondent, A, etc. on the ground that the respondent expressed his/her intent to refuse to comply with the third agreement of this case on the ground that the respondent expressed his/her intention to refuse to comply with the third agreement.

5) 한편 위 법원은 2012. 7. 20. 이사 ☆☆☆, ⑦⑦⑦의 해임, 이사 &&&의 후임이사 선임, 신임이사 안위수의 선임을 회의 목적사항으로 하는 임시주주총회 소집을 허가하는 결정을 하였고, 丁는 2012. 7. 24. 일간지에 피신청인의 임시주주총회를 2012. 8. 16. 개최한다는 내용의 공고를 하였다.

2. The assertion and judgment

A. Applicant's assertion

1) Although the respondent is obligated to faithfully perform the obligation under the instant agreement, it clearly expresses his/her intent to refuse to perform the said agreement on July 10, 2012, and the applicant expressed his/her intent to exercise the security right to each of the instant shares on July 19, 2012, based on Article 8 of the said agreement. The applicant has voting right as a mortgagee of each of the said shares, and the respondent is obligated to transfer the ownership to each of the said shares.

2) Even if there was no resolution by the board of directors of the respondent on the third agreement of this case, the applicant did not know such fact, and under the above agreement, the respondent had already passed a resolution by the board of directors of the respondent on July 25, 201 with respect to the respondent's debt of 1.6 billion won, and on December 30, 2011, the agreement of this case was concluded with the representative director of the respondent and the second agreement with the respondent on December 30, 2011. Thus, separate resolution by the board of directors is unnecessary for the above 1.6 billion won, which is not a new act of assuming the obligation, and since the part of the second agreement of this case was an agreement on each share of this case, which is owned by C, B, A, etc.,

3) In addition, the applicant shall not pay the Respondent the share capital to acquire 20,000 won as the shareholder, but shall receive 20,000 won as the collateral for security by providing the Respondents with activity funds and receiving the share amount. Thus, if the Respondents receive KRW 1.6 billion from the Respondents, the Respondents shall return to the Respondents who provided the collateral for collateral security (the Claimants do not have any document to verify who is the Respondents's property. Therefore, the contents of the agreement of this case and the resolution of the board of directors of this case do not violate the provisions of the Commercial

4) Although the agreement of this case Nos. 1 through 3 is invalid, since the applicant delivered KRW 800 million to the applicant at the request of the person who was a director of the respondent in early 2007, at the request of the person who was a director of the respondent in early 2007, the respondent bears an obligation to return unjust enrichment equivalent to KRW 80 million and statutory interest. In addition, if the Respondent and Kim Young-young delivered KRW 800,000 to the applicant as the activity fund of the respondent, the applicant deceivings the applicant to pay the amount of KRW 80,000,000,000,000,000,000

B. Determination

1) As to the validity of the instant agreement and the resolution of the board of directors of the instant case (whether to acquire treasury stocks)

A) In principle, the Commercial Act prohibits the acquisition of treasury stocks on a company’s own account from uniformly preventing various harm, such as undermining the interests of the company, shareholders, and creditors, impairing the principle of equality of shareholders, and causing unfair control over the company by representative directors, etc. In addition, the Commercial Act explicitly specifies cases where the acquisition of treasury stocks is allowed in an exceptional manner, and thus, it is not permissible to acquire treasury stocks on a company’s own account unless it explicitly permits the acquisition of treasury stocks in accordance with Articles 341, 341-2, and 342-2 of the Commercial Act or the Securities and Exchange Act, or in cases where it is evident that the acquisition of treasury stocks is not likely to endanger the company’s capital foundation or undermine the interests of shareholders, etc., even in other cases, it constitutes an exception to the acquisition of treasury stocks on a company’s own account under Article 341, 341-2, and 342-2, and it constitutes an exception to the acquisition of treasury stocks on a company’s own account, even if it is inevitable to avoid 2070.

나) 먼저 신청인이 피신청인에게 주금을 납입하고 2만 주를 취득한 것이 아니라 피신청인 측 인사에게 활동자금을 지원해주고 그 배액을 지급받기로 약정하면서 양도담보로 2만 주를 취득하였다는 주장에 관하여 보건대, 소갑 1, 2호증의 각 기재만으로는 이를 소명하기에 부족하고, 달리 이를 소명할 자료가 없고, 오히려 피신청인 이사회는 2007. 4. 5. 보통주식 2만 주를 납입금액 5억 원(액면가 1억 원, 발행가 2억 5천만 원)에 발행하되, 신청인과 □□□에게 각 1만 주를 배정하기로 결의한 사실, 2012. 4. 12. 신청인 명의의 4억 원, OO□ 명의의 1억 원이 피신청인 계좌로 각 입금된 사실은 앞서 본 바와 같고, 소갑 1, 2호증의 각 기재에 의하면 피신청인이 2007. 7. 10. 신청인에게 피신청인의 주식 2만 주를 발행해준 사실이 소명될 뿐이므로, 신청인이 위 2 만 주를 주주로 취득한 것이 아니라 양도담보로 취득하였고 16억 원 변제시 누구인지도 알지 못하는 물상보증인에게 반환해주어야 한다는 취지의 신청인의 위 주장은 이유 없다(한편 신청인의 주장과 같이 신청인이 피신청인 측 인사에게 활동자금을 지원해주고 그 배액을 지급받기로 약정하면서 양도담보로 2만 주를 발행받아 취득한 것이 사실이라면, 이는 주식대금이 피신청인에게 납입되지도 않은 채 2만 주가 발행되었고 그럼에도 피신청인은 신청인에게 8억 원의 채무를 부담하기로 약정하였다는 것인바, 이것은 회사의 자본적 기초를 위태롭게 하여 회사와 주주 및 채권자의 이익을 해하는 것이 명백하여 위 주식 발행 자체가 효력이 없을 뿐만 아니라, 실제 주식의 인수·납입과 같은 실체적 요건이 따르지 않은 채 신주가 발행된 것 같은 외관만이 존재할 뿐이므로 신청인의 위 2만 주는 부존재한 신주발행이라고 할 것이다. 그렇다면 신청인으로부터 부존재한 위 2만 주을 취득한다거나 위 2만 주에 의하여 담보되는 채권을 변제한다는 내용의 이 사건 제1약정 및 이 사건 이사회 결의는 역시 모두 무효라고 할 것이다). 다음으로 신청인에게 위 2만 주가 정상적으로 발행되었음을 전제로 살펴보면, 앞서 본 바와 같이 신청인의 지속적인 요구에 따라 피신청인의 이사회는 2011. 7. 25. 신청인의 투자금 합계 8억 원(신주인수대금 포함)을 채무로 전환하되, 피신청인이 2011. 10. 30.부터 매월 1억 원씩 합계 8억 원을 변제시, 신청인은 위 2만 주 및 요에 대한 권리(♤♤ 본인 주식 및 마카오의 ♤♤♤ 관련 주식)를 양도하고, 피신청인의 사업이 정상화될 경우 추가로 8억 원의 변제방법을 강구하기로 한다는 내용의 이 사건 이사회 결의를 한 사실이 소명되는바, 피신청인이 신청인에게 투자금 8억 원을 지급하고 그 대가로 피신청인 본인의 주식(신청인 소유 주식 2만주 및 ♤♤♤ 주식)을 양도받기로 한 약정은 회사의 자본적 기초를 위태롭게 하고 주주 등의 이익을 해하는 것임이 분명하므로 상법상 자기주식취득금지의 규정에 반하여 허용될 수 없다. 따라서 이러한 내용의 이 사건 제1약정 및 이 사건 이사회 결의는 무효라고 할 것이다.

2) 이 사건 제2약정의 효력에 관하여 이 사건 제2약정의 효력에 관하여 보건대, 과 요♤♤은 도저히 그 결의가 존재한다고 볼 수 없는 임시주주총회 및 이사회에서 피신청인의 이사 및 대표이사로 각 선임된 사실, 요요소은 포괄적으로 &&&에게 그 대표권의 행사를 위임한 사실, 신청인은 2011.12.30. 위와 같은 절차로 피신청인의 공동대표이사로 등기된 ♣♣♣과 사이에 이 사건 제2약정을 체결한 사실은 앞서 본 바와 같은바, 위 소명사실에 의하면 신청인은 피신청인의 적법한 대표자가 아닌 &&&과 사이에 체결한 이 사건 제2약정의 효력을 피신청인에 대하여 주장할 수는 없다.

3) As to the validity of the third agreement of this case

A) Article 393(1) of the Commercial Act provides that a large-scale loan of a company shall be made by a resolution of the board of directors. The issue of whether the loan constitutes a large-scale loan of property should be determined depending on whether it is reasonable to entrust the decision of the representative director in light of various circumstances, such as the value of the loan property in question, the size of the company, its business or property status, management status, purpose and place of use of the property in question, the company's ordinary business relations, and the previous handling of the company in question. Meanwhile, even if the representative director of the company did not undergo an external transaction subject to a resolution of the board of directors, the resolution of the board of directors is merely an internal decision-making of the company, and if the other party to the transaction knew or could have known that the resolution of the board of directors was not made, the transaction shall be effective. In this case, the other party to the transaction shall assert and prove that the other party to the transaction knew or could not have known of the resolution of the board of directors (see, e.g., Supreme Court Decisions 2007Da417475.

B) First of all, the following circumstances, which can be known by the resolution of the board of directors as to whether the respondent requires a large amount of 3 billion won in the conclusion of the contract of this case, i.e., the respondent is already liable for a large amount of 5.41 billion won in the progress of composition procedures for the respondent. The total amount of the respondent's capital at the time of the conclusion of the third agreement of this case is 5.41 billion won and the respondent newly agreed to pay 2.3 billion won in the case of the respondent's 1.6 billion won in the case of the claimant's transfer of 3 billion won to the respondent's new shares (including the remittance in the name of insurance contract). 30 million won in the case of the Respondent's investment in the Respondent's 300 million won in the above part of the Respondent's 300 million won in the Respondent's meeting, and there is no need for a resolution of the board of directors to return the remaining 80 billion won in the above part of the Respondent's meeting agreement of this case.

다음으로 신청인이 이 사건 제3약정을 체결함에 있어서 피신청인 이사회의 결의가 없었음을 알았거나 알 수 있었는지에 관하여 보건대, 위 소명사실 및 이 사건 기록에 의하여 알 수 있는 다음과 같은 사정들 즉, 신청인은 위법하게 취임한 ♣♣♣과 사이에 자신에게 일방적으로 유리한 이 사건 제2약정을 체결한 후 ♣♣♣을 통해 이 사건 제1, 2주권을 취득하였음에도 이를 숨기고, 을 내세워 동인이 위 각 주식을 매수하였다고 허위 주장을 하면서 명의로 가처분 신청까지 제기한 점, 은 관련사건 참고인신문에서 신청인에게 피신청인 회사의 운영상황을 수시로 알려주었다고 진술한 점, 신청인은 다시 ♣♣을 통해 피신청인과 이 사건 제3약정을 체결하였는데, 위 약정 체결 당시에는 &&& 측 이사와 기존 경영진 측 이사가 동수인 관계로 이사회 결의를 할 수 없는 상황이었고, 신청인은 남을 통해 그러한 사실을 잘 알고 있었던 점, 신청인은 &&&의 요청에 따라 에스하이코리아가 신청한 임시주주총회 소집허가 신청 동의서에 날인하기까지 한 점, 신청인이 이 사건 제3약정 체결 당시 긴밀한 관계에 있던 피신청인의 이사 &&&에게 물어보기만 하였다면 바로 알 수 있었던 점 등에 비추어 보면, 신청인으로서는 이 사건 제3약정에 관한 피신청인의 이사회 결의가 없었다는 사실을 알았거나 알 수 있었다고 봄이 상당하다.

Furthermore, even if the agreement of this case does not require the resolution of the board of directors under the third agreement of this case, or the applicant was unaware of, or was unable to know, the fact that the resolution of the board of directors was not made by the board of directors, the agreement that the respondent would pay KRW 1.6 billion is to return the paid-in shares to the applicant and to acquire 20,000 shares of the applicant. Thus, it is clear that the agreement that the respondent would endanger the foundation of the company's capital and undermine the interests of the shareholders, etc., and thus, it cannot be allowed against

4) As to the claimant's claim for return of unjust enrichment or claim for damages, first of all, the claimant's claim that 800 million won was granted at the request of the person who was a director of the Respondent in early 2007 after the request of the Respondent in early 2007 shall not be deemed to have acquired benefits without any legal ground by the Respondent because the Respondent provided the Respondent's funds as activity funds to the directors of the Respondent. In addition, the above claim by the Respondent shall not be deemed to have been obtained with no legal ground, and there is no other evidence to prove

Next, with respect to the assertion that the applicant was obtained by deceitation of KRW 800 million due to the illegal act of the respondent, the statement of Nos. 1 and 2 is insufficient to vindicate it, and there is no other evidence to vindicate it. Rather, it is acknowledged that the applicant paid 10,000 shares in accordance with the resolution of the Respondent's board of directors on April 5, 2007 and paid 10,000 shares in new shares. Thus, the applicant's above assertion is without merit (On the other hand, even if the applicant has recognized a partial claim for return of unjust enrichment against the Respondent, 1.6 billion won in the Clause 3 of this case, and converted 1.8 billion won in its loan and paid 1.8 billion won in its double amount to the Respondent's investment, and thus, it is difficult to view that the legal nature and amount completely different from the claim for return of unjust enrichment or the claim for damages from the above contract are included in the secured claim under the above agreement.

5) Sub-committee

Therefore, the applicant is not entitled to exercise voting rights on each of the shares of this case based on the resolution of the board of directors of this case or the agreement of this case 1 to 3. Therefore, the allegation that voting rights on each of the shares of this case based on the above transfer security rights is without

3. Conclusion

If so, the application for provisional disposition of this case is insufficient to vindicate the right to be preserved, and therefore, it is all dismissed. It is so decided as per Disposition.

August 14, 2012

Judges

The presiding judge and the judge in order;

Judges Lee Jae-hoon

Judges' heavy defects

Note tin

1)당초 상호는 주식회사 ▷▷▷인데, 2006.2.9.주식회사▶▶▶, 2010.2.1. 피신청인으로 각 변경되었다.

2) 정확하게는 ♡♡♡ 사무실 직원 명의의 계좌로 송금하였다.

3) Agreement between (other than the legitimate representative of the respondent) and M&A as the claimant's assertion (see this agreement as seen earlier).

Pursuant to paragraph (1) of this case, the respondent has received the shares of this case 1 and 2 as security for transfer of a claim against the respondent, and the name

Since ○○○ and B have purchased the shares of this case 1 and 2.

The filing of the preliminary injunction is the filing of the lawsuit with the false argument.

4) 위 약정서 작성 당시에는 신청인과 &&&, ★★★(甲 대표이사)가 참석하였다.

arrow