logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 전주지방법원 2013.07.10 2013고정203
업무방해
Text

All sentence imposed on the Defendants shall be suspended.

Reasons

Punishment of the crime

From April 27, 2012 to 22:00 on April 27, 2012, the Defendants conspired with D to call the F Village Development Association Chairperson established around the 15th day of the same month by the victim G at the F Village Center located in Yansan-gu, Seoul Special Metropolitan City from around 20:0 to around 22:00, the Defendant A, the head of the above village group, is deemed to be the “F Village Development Association Chairperson,” and Defendant B, the head of the above village group, is deemed to be the “Sii si ?,” and the Defendant B, the head of the above village group, was unable to normally proceed with the above meeting by getting the table (b) for the meeting, such as taking the table (b) inside the said meeting from the victim.

Accordingly, the Defendants conspired with D and interfered with the progress of the victim's meeting by force.

Summary of Evidence

1. Defendants’ legal statement

1. Application of Acts and subordinate statutes to the police statement protocol concerning G (defendants);

1. Relevant Article 314 (1) of the Criminal Act concerning criminal facts, the choice of a fine, and the choice of a fine;

1. A fine not exceeding 300,000 won to be suspended;

1. Articles 70 and 69 (2) of the Criminal Act (50,000 won per day);

1. Article 59(1) of the Criminal Act (Article 59(1) of the suspended sentence (Article 59(1) of the Criminal Act is the first offender who has no criminal history, the degree of power, which is the means of obstruction of business, relatively light, and the confession and reflect of the instant crime

arrow