법인자금을 개인사용목적으로 반출 이후 반환했다하더라도 이미 발생한 납세의무에 영향을 미치지 않음[국승]
Cho Jae-2015-west-5859 (Law No. 11, 2017)
It does not affect the tax liability already incurred even if the corporate fund was returned after being taken out for personal use.
Even if the representative director has leaked and returned the cash price of a corporation later, it is reasonable to dispose of it as bonus, and the act of falsely recording the accounting book with the actual owner of the corporation constitutes "the case of evading national taxes by fraudulent or other unlawful act" and the exclusion period for imposition of ten years should be applied.
Articles 52 (Dispact of Wrongful Calculation) and 67 (Disposition of Income) of the former Corporate Tax Act
2017Guhap6457 Global income and revocation of disposition
CO
○ Head of tax office
July 5, 2018
August 23, 2018
1. The plaintiff's claim is dismissed.
2. The costs of lawsuit shall be borne by the Plaintiff.
Cheong-gu Office
On May 6, 2015, the Defendant imposed on the Plaintiff KRW 000,00,00 (including additional tax; hereinafter the same shall apply) of global income tax for the year 2009 and on February 1, 2016, upon the Plaintiff, each imposition of KRW 00,000,000, global income tax for the year 2010, global income tax for the year 2011, and global income tax for the year 200,000,000, global income tax for the year 2012, and global income tax for the year 200,000,000,000,000 for the year 2013.
1. Details of the disposition;
A. AA (former trade name: Aa; hereinafter referred to as "A") is a corporation for the purpose of grain production and manufacturing business; the agricultural partnership BB (hereinafter referred to as "B") is a corporation established on October 21, 2002 for the purpose of supplying feed manufactured by AA; the agricultural company is a corporation for the purpose of operating the agricultural, fishery, and livestock industry; and the agricultural company (hereinafter referred to as "CC") is a corporation established as a corporation on February 26, 2004 to operate a test farm operated directly by AA more efficiently. The Plaintiff was employed as a representative director of AA by December 24, 2014.
(b) The Director of the Regional Tax Office included the above amount of 00, 000, 00, 000, 000, 000, 200, 2000, 2000, 2000, 2000, 2000, 2000, 2000, 300, 200, 2000, 200, 300, 200, 200, 200, 200, 200, 200, 200, 200, 200, 200, 200, 200, 200, 200, 200, 200, 200, 200, 200, 300, 200, 200, 200, 200, 200.
C. On May 6, 2015, the Defendant issued a notice of the disposition of income and the change in the amount of income to the Plaintiff on May 6, 2015 (including additional taxes; hereinafter the same shall apply), on June 1, 2010, global income tax of 00,000,000, global income tax of 2010, global income tax of 2010, global income tax of 2000,000, global income tax of 2012, global income tax of 200,000,000, global income tax of 2013, global income tax of 200,000,000,000, global income tax of 200,000, global income tax of 209 as global income tax of 209,000,000 additional tax amount calculated by deducting the amount of tax paid, and 00,0000,000 additional tax amount paid for livestock industry.
D. The Plaintiff, among the instant dispositions, was dissatisfied with the imposition of global income tax for the year 2009, filed an objection on August 11, 2015, and from May 2, 2010 to 2013, and was dismissed on May 2, 2016. As to the imposition of global income tax for the year 2009 among the instant dispositions, the Plaintiff filed an appeal with each Tax Tribunal on September 8, 2016, but dismissed on July 11, 2017.
2. Whether the instant disposition is lawful
A. The plaintiff's assertion
Of the Defendant’s disposition, the part pertaining to the cash price of this case, the recognition interest of this case, and the provisional payment amount of this case is unlawful for the following reasons. Thus, the Defendant’s materials submitted by the Defendant alone cannot calculate the amount of tax, and thus, the Defendant’s entire disposition of this case is revoked.
1) The Financial Team of AA performs its duties by receiving a certificate of acceptance in case of an urgent request for cash from each present business department, and then returning the same amount or submitting documentary evidence of receipt. In addition, the Plaintiff prepared a certificate of acceptance and temporarily used the cash check of AA, and thereafter returned all of them. Since it is reasonable to deem that the amount of the cash check used by the Plaintiff constitutes the provisional payment premised on collection, it shall not be deemed that the Plaintiff temporarily used the cash check of AA or that the amount of the cash check of this case was recognized as the amount of the Plaintiff’s embezzlement. Thus, it shall not be deemed that the said cash check of this case was out of the company and reverted to the Plaintiff.
2) The Defendant, as an investor holding 5% of the shares of BB, deemed to fall under the specially related person B under Article 87(1)2 of the Enforcement Decree of the Corporate Tax Act. However, even if the Plaintiff did not own shares of BB or exercise its shareholder right, and the Plaintiff received a free loan of KRW 0,000,000,000 from BB, the recognition interest rate shall be applied to the gross income of BB, and the said interest rate shall not be included in the gross income of B, and the income shall not be disposed of again by making a substitute payment to the Plaintiff. Even if the Plaintiff cannot be deemed as a specially related person of BB, the Plaintiff’s provisional payment amount of KRW 0,00,000,000, which was leased by BB to the Plaintiff.
3) The Defendant: (a) included the instant provisional payment, etc., which was not recovered by the date on which the Plaintiff’s special relationship had ceased to exist; (b) deemed that such provisional payment, etc. was reverted to the Plaintiff; and (c) imposed global income tax on the Plaintiff for 209. Since such provisional payment, which was irrelevant to duties, was merely a claim against a specially related person; (b) it did not increase or decrease the net assets of the corporation until such special relationship had ceased to exist; (c) it cannot be deemed that the special relationship with the Plaintiff, which was not recovered by the date on which the special relationship had ceased to exist with the Plaintiff, was extinguished. Since the instant provisional payment, etc., was included in the gross income for 0 years from the date on which the instant provisional payment, etc. was commenced, the Defendant cannot be deemed as having been included in the gross income for 10 years from the date on which the instant tax payment was commenced by the date on which the tax payment was commenced by the date on which the instant global income was performed by the date on which the instant tax payment was commenced to the Plaintiff.
B. Relevant statutes
It is as shown in the attached Form.
(c) Fact of recognition;
1) The plaintiff was sentenced to 0 years of imprisonment due to the violation of the Act on the Aggravated Punishment, etc. of Specific Economic Crimes (Embezzlement). The above court found the defendant not guilty of each of the charges listed in paragraphs (2) and (3) on the ground that it is difficult to recognize the plaintiff's status as a custodian of BB's business with respect to the charges (However, in the case of each of the charges listed in paragraphs (2) and (3), each of the charges constitutes a case where there is no proof of crime (However, in the case of each of the charges listed in paragraphs (2) and (3),
2) 원고와 검사 모두 제1심 판결에 불복하여 항소하였는데, 검사는 항소심에서 BB에 대한 특정경제범죄가중처벌등에관한법률위반(횡령)의 점과 관련하여 예비적으로 '원고 가 ㅈㅈㅈ와 공모하여 BB 자금을 횡령하였다'는 취지의 공소사실을 추가하는 내용으 로 공소장변경허가신청을 하였고, 항소심은 이를 허가한 후 제1심 판결을 파기하고 원고에 대하여 징역 0년에 집행유예 0년을 선고하였다.
3) The above appellate judgment became final and conclusive as both the Plaintiff and the Prosecutor appealed against the above appellate judgment, but all of the appeals by the Plaintiff and the Prosecutor were dismissed (hereinafter referred to as the “instant criminal case”).
4) □□지방국세청장의 BB에 대한 세무조사 과정에서 그 대표이사였던 ㅈㅈㅈ은 진술 을 하였다
5) The head of BB tax office, who is the competent tax authority of BB, designated the Plaintiff as the secondary taxpayer of BB for the amount equivalent to 5% of the amount of tax imposed on BB from March 11, 2014 to February 3, 2015. The Plaintiff filed a petition with the Tax Tribunal for a trial seeking revocation of the designation of the secondary taxpayer, but was dismissed on December 29, 2015. Thereafter, on March 29, 2016, filed an administrative lawsuit seeking revocation of the designation of the secondary taxpayer, and then withdrawn the said lawsuit on July 6, 2016, and paid the amount of tax imposed on the Plaintiff.
6) □□지방국세청장은 이 사건 관련 형사 사건 판결에서 원고가 ㅈㅈㅈ와 공모하여 횡령한 것으로 인정된 BB의 자금 0,000,000,000원(이하 '이 사건 BB자금'이라 한다) 을 원고에 대한 가지급금으로 보아 산정된 인정이자 0,000,000,000원을 BB에 대한 법인세 경정시 익금산입하고, 원고에게 배당으로 소득처분을 하였다.
7) The Director of △△ Regional Tax Office closed down the business and disposed of the total amount of KRW 0,000,000,000,000,000, which was not recovered at the time of correcting the corporate tax ofCC, as a dividend to the Plaintiff.
8) The Plaintiff has a substantial share of 100% inCC, and the status of executive officers ofCC since 2005 on the entire certificate of registration is as follows, and there is no record recorded by the Plaintiff as executive officers ofCC.
9) CC는 2008. 12. 1. 보유한 양돈 및 유형자산 일체를 2008. 3.경부터 CC농장을 위 탁받아 운영하였던 ㅎㅎㅎ에게 매각하고, 2008. 12. 31. 폐업하였다.
D. Determination
1) Determination on the part related to AA (the amount of cash in this case) among the disposition of this case
A) The act of using the corporation’s funds, such as embezzlement of the representative director or the actual manager, etc. of a corporation, was not conducted on the premise of early recovery of difficulties, and thus, it constitutes an outflow from the company as an expenditure itself, and even if the income tax liability is established on the part attributable to the representative director or the actual manager, etc. of the outflow from the company, it cannot affect the tax liability already occurred even if the person to whom the income tax liability belongs thereafter returned to the corporation (see, e.g., Supreme Court Decision 9Du324, Sept. 14, 2001).
B) In full view of the following circumstances acknowledged by the facts acknowledged as above and the purport of the entire pleadings, it is reasonable to view that the cash time amount in this case was leaked to the Plaintiff out of the company and reverted to the Plaintiff. Thus, the Defendant’s disposition of this case is lawful on the premise that the cash time amount should be disposed of as a bonus to the Plaintiff, and the Plaintiff’s above assertion on a different premise is without merit.
① The Plaintiff, the representative director of AA, used the cash market amount of the instant case, appropriated as the cash market amount of AA for personal purposes. In this regard, the judgment convicting the Plaintiff of the crime that the Plaintiff embezzled the cash market amount of the instant criminal case became final and conclusive in the instant criminal case. In addition, in the first instance of the instant criminal case, the Plaintiff and the defense counsel asserted in the first instance of the instant criminal case that the cash market amount of AA was used for personal purposes, but immediately returned the cash market amount, and thus there was no intent of embezzlement or illegal acquisition. However, it is difficult to recognize that the Plaintiff immediately returned the cash market amount used for personal purposes. Even if the Plaintiff repaid the cash market amount after using it for the said personal purposes, it was difficult to recognize that the said assertion was not accepted on the ground that the business embezzlement was already made for personal purposes.
② Since the Plaintiff prepared a certificate of acceptance with AA and returned all of them after withdrawing the amount of the cash in this case, the amount of the cash in this case must be deemed as falling under the provisional payment premised on recovery, and the said cash in this case cannot be deemed as having been reverted to the Plaintiff. However, in case of cash in this case, the cash in this case shall not be deemed as having been reverted to the Plaintiff, since the cash in this case shall not be deemed as having been reverted to the Plaintiff, in preparation for a case where the cash in this case needs to be disbursed. However, even though the cash in this case was actually disbursed, the cash in this case shall be separate from the provisional payment in this case, which is the subject that indicates a temporary claim for the amount of the cash in this case where the contents of the transaction is unclear or the transaction is not completely terminated, since the Plaintiff used the funds in this case for a general purpose, as alleged above by the Plaintiff, since the cash in this case was prepared with a certificate of acceptance and the current use of the cash in this case cannot be accepted.
③ 나아가, 원고는 이 사건 현금시재액 전부를 AA에 반환하였으므로, 위 현금시재액이 사외유출되어 원고에게 귀속되었다고 할 수 없고, AA 재무팀은 현업부서에서 현금을 요청하는 경우 인수증을 받고 현금을 지급하여 준 다음 동액을 반환받거나 지출증빙이 제출되면 인수증을 돌려주는 방식으로 업무처리를 하고 있으므로, 이 사건 현금시재액 중 적어도 검찰에서 원고의 집무실을 압수수색 하던 중 발견된 인수증(이하 '이 사건 인수증'이라 한다)에 기재된 금액 합계 000,000,000원은 AA에 반환한 것으로 보아야 한다고 주장한다. 그러나, 원고가 이 사건 현금시재액 전부 또는 일부를 AA에 반환하였다고 볼 만한 객관적인 증빙 자료가 존재하지 않는 점, 이 사건 현금시재액 중 일부 에 대하여는 법인 경비로 사용된 것처럼 허위의 전표가 작성되기도 한 것으로 보이는 점, AA의 재무팀 직원이었던 ㄷㄷㄷ가 수사기관에서 원고로부터 현금시재 관련한 돈을 실제로 돌려받은 적이 없고, 원고가 시키는 내용대로 입금 부분을 기재하였을 뿐이라 고 진술한 점, 검찰에서 압수한 이 사건 인수증이 어떠한 경위로 작성되어 원고가 보 관하게 된 것인지 불분명한 점, 이 사건 관련 형사 사건의 판결에서도 원고가 이 사건 현금시재액을 AA에 반환한 것으로 보기 어렵다고 판단한 점 등을 고려할 때, 원고의 위 주장 역시 받아들이기 어렵다.
2) Determination on the part related to BB (the instant recognized interest) among the instant disposition
A) Article 52(1) of the Corporate Tax Act provides that "Where it is deemed that the act of a person with internal law or the calculation of the income amount has reduced the tax burden on the corporation's income by transactions with a related party prescribed by Presidential Decree, the head of a tax office or the Commissioner of the competent Regional Tax Office having jurisdiction over the place of tax payment may calculate the income amount of the corporation for each business year without relation to the act of the corporation or the calculation of the income amount of the corporation." Article 87(1) of the Enforcement Decree of the Corporate Tax Act provides that "a related party prescribed by Presidential Decree pursuant to Article 52(1) of the Corporate Tax Act refers to a person in a relationship falling under any of the following subparagraphs with the corporation" and subparagraph 2 provides that
On the other hand, even if a civil or administrative trial is not bound by the finding of facts in a criminal trial, the facts that have already been recognized as the crime of the same factual basis are significant evidence. Thus, barring any special circumstance where it is deemed difficult to adopt a judgment of facts in a criminal trial in light of the civil or criminal trial’s other evidence submitted in the civil or criminal trial, it cannot be recognized (see, e.g., Supreme Court Decision 2011Du28240, May 24, 2012).
B) Comprehensively taking account of the following circumstances acknowledged by the health team, the above facts of recognition, and the purport of the entire pleadings as to the instant case in light of the above legal principles, it is reasonable to deem that the Plaintiff constitutes a person with a special interest of BB as a shareholder holding 55% of shares in BB, and that the Plaintiff paid KRW 0,000,000 as the provisional payment to the Plaintiff. Thus, it is lawful for the Defendant to pay the instant disposition on the premise that the instant recognition should be disposed of as a dividend to the Plaintiff, and the Plaintiff’s aforementioned assertion on a different premise is without merit.
① 이 사건 관련 형사 사건에서 제1심과 항소심 모두 원고를 BB의 지분 55%를 보유 한 주주로 인정하였고, 제1심은 BB의 자금에 대한 원고의 업무상 보관자 지위가 인정 되지 않음을 이유로 '원고가 BB 자금 0,000,000,000원을 횡령하였다'는 공소사실을 무죄로 판단하였으나, 항소심은 검사가 공소장 변경을 통해 예비적으로 추가한 '원고 가 2005. 4. 1.경부터 2010. 4. 23.경까지 총 83회에 걸쳐 ㅈㅈㅈ와 공모하여 ㅈㅈㅈ 가 업무상 보관 중인 BB의 법인자금 합계 0,000,000,000원을 횡령하였다'는 공소사실을 유죄로 인정하였고, 이후 위 항소심 판결이 그대로 확정되었다.
② BB의 대표자였던 ㅈㅈㅈ은 이 사건 관련 형사 사건의 수사과정 및 □□지방국세청 장의 BB에 대한 세무조사 과정에서 원고가 BB설립 당시부터 그 지분 55%를 실질적 으로 보유하고 있고, 원고의 요구에 따라 BB의 자금 00억 원 가량이 원고에게 지급되 었다고 일관되게 진술하였다.
③ The director of the tax office of BB deemed that the Plaintiff owned 5% of the shares BB, and designated the Plaintiff as the person with the secondary tax payment duty. The Plaintiff fulfilled his tax liability, and the Plaintiff appears to have been recognized as having received KRW 0 billion from BB during the investigation process of the instant criminal case. In the trial process, the amount of the corporate fund that was paid to the Plaintiff by BB was paid to the Plaintiff. Furthermore, the director of the tax office of △△ Regional Tax Office deemed that the payment of KRW 0,000,000,000 to the Plaintiff free of charge constituted a wrongful calculation, and imposed corporate tax on BB by deeming that the amount of the provisional payment and the amount of the recognition was included in the calculation of the amount of the said provisional payment. In addition, it appears that the director of the regional tax office of △ District Tax Office did not dispute the amount of the said provisional payment
④ 원고는, ㅈㅈㅈ이 사건 관련 형사 사건의 수사 과정에서 원고에게 지급한 BB의 자 금 중 0억 0,000만 원 내지 0억 원 가량은 AA에 대한 사료대금의 이자 명목으로 지급 한 것이라고 진술한 점 등을 들어 0,000,000,000원 전부를 원고에 대한 가지급금으로 볼 수 없다고 주장한다. 그러나 ㅈㅈㅈ은 이 사건 관련 형사 사건의 수사 과정에서 원고 측에서 외상으로 준 사료대금의 이자를 내놓으라면서 가져간 돈이 0억 0,000만원 에서 0억 원 가량 된다고 진술하였을 뿐, 위 돈을 실제로 외상 사료대금의 이자로 지 급하였다는 것이 아니고, 오히려 ㅈㅈㅈ은 수사 과정에서 일관되게 원고의 요구에 따 라 BB의 자금 00억 원 가량을 원고에게 지급하였다고 진술하였을 뿐만 아니라, 이 사건 관련 형사 사건에서 원고가 BB의 자금 0,000,000,000원을 교부받아 횡령한 것으로 인정한 판결이 확정되었으므로, 원고의 위 주장은 받아들일 수 없다.
3) Determination on the part related toCC (the instant provisional payment, etc.) among the instant disposition
A) Whether the disposal of related income, such as the instant provisional payment, is lawful (the existence of wrongful calculation)
(1) Article 52(1) of the Corporate Tax Act provides that "if it is deemed that the act of a person under the domestic law or the calculation of the income amount has been reduced unfairly as a transaction with a related party prescribed by Presidential Decree and the tax burden on the income of the corporation has been reduced unreasonably, the income amount of the corporation for each business year of the corporation may be calculated without relation to the act of the corporation or the calculation of the income amount of the corporation (hereinafter referred to as "Calculation of wrongful acts"), and Articles 67 through 60 provide that "if the corporate tax base on the income for each business year is reported in accordance with Article 66 or 69 or the corporate tax base is determined or revised, the amount included in the calculation of the income amount shall be disposed of as prescribed by Presidential Decree to the person to whom the income belongs, such as bonus, dividend, outflow, internal reservation, etc." In addition, Article 87(1) of the Enforcement Decree of the Corporate Tax Act provides that "a related party as prescribed by Presidential Decree" refers to a person in any of the following relationship with the corporation, and subparagraph 2 includes shareholders, etc.
D. According to the aforementioned provisions, it is premised on the establishment of a wrongful calculation under the Corporate Tax Act: ① a transaction with a corporation and a person with a special relationship; ② a corporation’s improper act or calculation of its income amount must meet the requirements such as reducing the tax burden on corporation’s income; ③ the Plaintiff’s stock holding 100% ofCC’s income and a special relationship withCC does not conflict between the parties. Furthermore, whetherCC’s wrongful act or calculation of income amount falls under the wrongful calculation under the Corporate Tax Act, and whether such improper act or calculation of income amount reduced the tax burden onCC’s corporate income constitutes “unfair act or calculation of income amount” under Article 9(1)7 of the Enforcement Decree of the Corporate Tax Act (see, e.g., Supreme Court Decision 200Da18781, Sept. 17, 200). Thus, if a corporation waives its right to the provisional payment from a person with a special relationship, it constitutes “an act of wrongful calculation” under Article 9(2)18(7)1 of the Enforcement Decree of the Corporate Tax Act.
According to the above-mentioned facts and the purport of the whole argument, the above-mentioned facts and arguments are examined.
① CC는 2008. 12. 31. 폐업을 하면서 그 폐업일까지는 물론 그 이후에도 원고로부터 이 사건 가지급금 등을 회수하지 않은 사실, ② 오히려 CC는 이 사건 가지급금 중 일 부는 원고로부터 이를 회수하지 않았음에도 원고가 상환한 것으로 장부에 계상하였고, 나머지는 가지급금으로 계상하지 않은 사실, ③ CC는 2008. 12.1. 보유한 양돈 및 유 형자산 일체를 ㅎㅎㅎ에게 매각하였고, 폐업한 이후에는 더 이상 목적 사업을 영위하 고 있지 않은 사실을 인정할 수 있는바, 이에 의하면, CC이 폐업하여 아무런 사업을 영위하지 아니하고 해산 및 청산절차를 밟지 않고 있으므로, CC는 폐업 무렵에 이미 사실상 청산되었고, 그 때에 CC와 원고 사이의 특수관계도 소멸되었다고 할 것이며, 그럼에도 CC는 폐업 당시는 물론 그 이후에도 원고로부터 이 사건 가지급금 등을 회 수하지 않고, 오히려 장부에 이 사건 가지급금 등을 원고로부터 상환받은 것으로 기재 하거나 미기재함으로써 사실상 이 사건 가지급금 등의 회수를 포기하였거나 회수가 불 가능한 상황으로 놓이게 하였다고 할 것이므로, 결국 이러한 CC의 이 사건 가지급금 등 회수의 포기 등은 법인세법상 부당행위계산 부인의 대상이 되는 '부당행위'라 할 것이다[한편, 법인세법 기본통칙 4-0…6(가지급금 등의 처리기준)3)에서 '특수관계자 와의 자금거래에서 발생한 가지급금 등과 동 이자상당액이 특수관계가 소멸할 때까지 회수되지 아니한 경우에는 이를 법인세법시행령 제106조의 규정에 의하여 처분한 것 으로 본다. 다만, 회수하지 아니한 정당한사유가 있거나 회수할 것이 객관적으로 입증 되는 경우에는 그러하지 아니하다'고 규정하고 있는바, 국세청의 기본통칙이 과세관청 내부에 있어서 세법의 해석기준 및 집행기준을 시달한 것으로서 행정청 내부를 규율하 는 행정규칙에 불과할 뿐 법원이나 국민을 기속하는 효력이 있는 법규가 아니므로, 기 본통칙 그 자체가 과세처분의 적법한 근거가 될 수 없음은 조세법률주의의 원칙상 당 연하다 할 것이나(대법원 2007. 2. 8. 선고 2005두5611 판결 등 참조), 사외유출된 가 지급금 등의 처리에 관한 세부적인 기준을 정하고 있는 위 기본통칙은 법인세법 시행 령 제106조의 규정을 구체화한 것에 불과하므로, 법원으로서는 기본통칙에 구속되지는 않으나, 부당행위계산 해당 여부를 판단함에 있어 기본통칙의 관련 규정을 그 기준의 하나로 적절히 참고할 수 있고, 이 사건 가지급금 등의 미회수와 관련한 CC의 행위가 법인세법상의 부당행위계산에 해당하는 것으로 볼 수 있는 이상 기본통칙의 법규성 여 부 등에 관계 없이 이 사건 가지급금 등과 관련한 이 사건 처분은 일응 적법하다고 할 것이다].
In addition, in the rejection of unfair calculation under the Corporate Tax Act, the "reduction of tax burden on corporate income" is not only a decrease in corporate tax for the business year concerned due to such unfair act, but also a decrease in corporate tax burden if it is maintained without being denied by unfair calculation. In 2008,CC renounced the recovery of the provisional payment from the Plaintiff in the business year of 2008, without relation to whether the waiver of the collection of the provisional payment in this case actually reduced the tax burden such as corporate tax in the business year concerned,CC could not collect the interest on the provisional payment in this case, which is subject to the calculation of income amount fromCC from the business year of 2008 until the business year to which the date of collection of the provisional payment in this case belongs, which eventually leads to the reduction in corporate tax burden on this part.
Therefore, it is reasonable to deem that the instant provisional payment, etc. was leaked out of the company and belonged to the Plaintiff, who is a person with a special relationship. Therefore, the head of △△ Regional Tax Office may deny the act of not allowing the Plaintiff to return the instant provisional payment, etc. from the Plaintiff as an unfair act in accordance with Article 52 of the Corporate Tax Act even though the special relationship with the Plaintiff was extinguished as of December 31, 2008, and dispose of the income in accordance with Article 67.
B) Whether the exclusion period has expired
(1) The nature of the disposition of income in relation to the provisional payments in this case
㈎ 법인세법 제67조 및 법인세법 시행령(2016. 2. 12. 대통령령 제26981호로 개정되 기 전의 것) 제106조 제1항 제1호는 법인세의 과세표준을 결정 또는 경정함에 있어서 익금에 산입한 금액이 사외에 유출된 것이 분명한 경우에는 그 귀속자에 따라 ① 귀속 자가 주주 등(임원 또는 사용인인 주주 등을 제외한다)인 경우에는 그 귀속자에 대한 '배당'(가목), ② 귀속자가 임원 또는 사용인인 경우에는 그 귀속자에 대한 '상여'(나 목)로 소득처분을 하도록 규정하고 있다.
㈏ 그런데, ① 법인세법 시행령 제42조 제1항은 '임원'을 '1. 법인의 회장, 사장, 부사 장, 이사장, 대표이사, 전무이사 및 상무이사 등 이사회의 구성원 전원과 청산인, 2. 합명회사, 합자회사 및 유한회사의 업무집행사원 또는 이사, 3. 유한책임회사의 업무 집행자, 4. 감사, 5. 그 밖에 제1호부터 제4호에 준하는 직무에 종사하는 자'라고 규 정하여 '임원'에 대한 정의규정을 두고 있는 점, ② 법인세법 시행령 제106조 제1항 제1호 나목 소정의 '임원'을 이와 다르게 볼 이유가 없고, 임원에 관한 위 정의규정에 서 '그 밖에 제1호부터 제3호에 준하는 직무에 종사하는 자'도 임원에 포함시키고 있 는 점, ③ 법인세법 시행령 제106조 제1항 제1호 단서에서 '법인의 경영을 사실상 지 배하고 있는 자를 대표자로 한다'는 취지로 규정하고 있는 점 등에 비추어 보면, 법인 등기나 정관에 기재된 임원은 아니지만 사실상 경영에 참여하여 경영전반의 의사결정 과 집행에 적극적으로 참여하거나 회계와 업무에 관한 감독권을 행사하는 자는 법인세 법 시행령 제106조 제1항 제1호의 '임원'에 포함된다고 할 것이다.
㈐ 위와 같은 법리에 비추어 이 사건에 관하여 보건대, 이 사건 관련 형사사건의 판결 에서는, ① 원고가 CC이 설립된 후 실질적으로 100%의 지분을 보유하고 있는 사실, ② 원고가 CC 설립 이후 AA 직원 ㄹㄹㄹ, 원고의 처조카 사위 ㅂㅂㅂ, 동생 ㅊㅊㅊ를 순차적으로 CC의 대표이사로 등재하고, AA의 직원들로 하여금 CC의 법인 통장 관리 와 작업일보 수령 등 CC의 자금 관리・집행 및 운영에 관련된 모든 업무를 담당하게 하는 방법으로 CC를 운영한 사실, ③ 원고가 CC의 수익금을 관리하던 AA의 자산관리 부 임직원에게 CC의 법인자금을 대표이사 가지급금 명목으로 인출하여 원고의 개인 용도로 사용할 것을 지시한 사실 등을 인정한 후 원고가 CC의 대표이사 혹은 그에 준 하여 CC의 자금 보관이나 운영에 관한 사실상의 사무를 처리하여 온 자로서 CC 자금 의 업무상 보관자의 지위에 있었다고 보아 원고의 CC 자금에 대한 업무상 횡령죄의 성립을 인정하였는바, 이에 의하면 원고는 CC의 경영전반의 의사결정과 집행에 적극 적으로 참여하고 회계와 업무에 관한 감독권을 행사하는 자로서 법인세법시행령 제10 6조 제1항 제1호의 '임원'에 해당한다고 봄이 상당하다
㈑ 따라서 이 사건 가지급금 등이 원고에게 귀속되었음을 전제로 한 소득처분은 주주 등에 대한 '배당'이 아닌 임원에 대한 '상여'로 이루어졌어야 한다.
Dodr whether the exclusion period has expired or not
㈎ 국세기본법(2011. 12. 31. 법률 제11124호로 개정되기 전의 것, 이하 같다) 제26 조의2 제1항 제1호는 국세의 부과제척기간에 관하여 '납세자가 사기나 그 밖의 부정한 행위로 국세를 포탈하거나 환급・공제받은 경우에는 그 국세를 부과할 수 있는 날부터 10년간'이라고, 같은 항 제3호는 '제1호 등에 해당하지 아니하는 경우에는 해당 국세 를 부과할 수 있는 날부터 5년간'이라고 규정하고 있었다. 그런데 2011. 12. 31. 법률 제11124호로 개정된 국세기본법은 제26조의2 제1항 제1호 후단에 '이 경우 부정행위 로 포탈하거나 환급・공제받은 국세가 법인세이면 이와 관련하여 법인세법 제67조에 따 라 처분된 금액에 대한 소득세에 대해서도 그 소득세를 부과할 수 있는 날부터 10년간 으로 한다'는 규정(이하 '개정규정'이라 한다)을 신설하였다. 개정규정의 적용과 관련하 여 국세기본법 부칙(2011. 12. 31. 법률 제11124호) 제2조 제1항은 '제26조의2 제1항 제1호 후단의 개정규정은 2012년 1월 1일 이후 최초로 법인세법 제67조에 따라 처분 하는 금액부터 적용한다'고 규정하고 있다.
The above amended provisions stipulate that the exclusion period of corporate tax shall be five years in principle for the total income tax due to bonus disposal or recognized loan disposal on the ground that even though the exclusion period of corporate tax is ten years due to corporate fraud or other unlawful acts, it is difficult to view that the representative of a corporation is expected to be subject to bonus disposal or bonus disposal due to the name belonging to the division, and that it was conducted in order to evade income tax to be imposed due to such act (see, e.g., Supreme Court Decisions 2007Du20959, Jan. 28, 2010; 2007Du11382, Apr. 29, 2010; 2007Du11382, Apr. 29, 2010; 2002Da29-2, which was excluded from the application of the Punishment of Tax Evaders Act to the amount disposed of under the Corporate Tax Act (wholly amended by Act No. 9919, Jan. 1, 2010).
Meanwhile, according to the purport of Articles 38 and 59 of the Constitution which provide for the no taxation without law, the provisions imposing new tax liability or tax liability more aggravated than the previous one can only be applicable to the case where the requirements for imposition are met after the enforcement thereof, barring special exceptions, it is not permissible to apply retroactively to the facts requiring taxation that have already been closed prior to the enforcement thereof (see, e.g., Supreme Court en banc Decision 2008Du17363, Sept. 2, 201); however, the retroactive legislation under Article 13(2) of the Constitution or Article 18(2) of the Framework Act on National Taxes refers only to the legislation that has the so-called so-called so-called genuine nature of law that regulates the past completed facts and legal relations, and it is possible to apply the new legislation from the first enforcement of the amended Act to the 2060Hun-Ba (see, e.g., Supreme Court Decision 200Du4689, Sept. 14, 201; Supreme Court Decision 2006Du369681, Jun. 9, 2006
If the supplementary provision of the amended provision is interpreted only in accordance with the language and text, the period of exclusion from the imposition of income tax or corporate tax on income accrued from the disposition can always be ten years, but as seen earlier, even if the disposition of income was made after January 1, 2012, if the period of exclusion has already expired before the enforcement of the amended provision, it shall be deemed that the supplementary provision of the amended provision may not be applied (see, e.g., Supreme Court Decision 2013Du25627, Mar. 27, 2014). However, if the amended provision does not have the period of exclusion from the imposition of income tax on income after January 1, 2012, the provision of the amended provision is applied, and the period of exclusion from the imposition of income tax on income arising from the portion of the income tax on the corporate tax that was evaded shall be 10 years (see, e.g., Supreme Court Decision 2015Du1545, May 27, 2015).
㈏ 국세기본법 제26조의2 제1항 제1호에서 말하는 '사기 기타 부정한 행위'라고 함은 조세의 포탈을 가능하게 하는 행위로서 사회통념상 부정이라고 인정되는 행위, 즉 조 세의 부과징수를 불능 또는 현저히 곤란하게 하는 위계 기타 부정한 적극인 행위를 말 하는 것으로서, 어떤 다른 행위를 수반함이 없이 단순한 세법상의 신고를 하지 아니하 거나 허위의 신고를 함에 그치는 것은 이에 해당하지 않는다 할 것이나, 과세대상의 미신고나 과소신고와 아울러 장부상의 허위기장 행위, 수표 등 지급수단의 교환반복 행위, 여러 개의 차명계좌를 반복적으로 이용하는 행위 등 적극적 은닉의도가 나타나 는 사정이 덧붙여진 경우에는 조세의 부과징수를 불능 또는 현저히 곤란하게 만든 것 으로 인정할 수 있다(대법원 2011. 3. 24. 선고 2010도13345 판결 등 참조). 여기서 적극적 은닉의도가 객관적으로 드러난 것으로 볼 수 있는지 여부는 수입이나 매출 등 을 기재한 기본 장부를 허위로 작성하였는지 여부뿐만 아니라, 당해 조세의 확정 방식 이 신고납세방식인지 부과과세방식인지, 미신고나 허위신고 등에 이른 경위 및 사실과 상위한 정도, 허위신고의 경우 허위 사항의 구체적 내용 및 사실과 다르게 가장한 방 식, 허위 내용의 첨부서류를 제출한 경우에는 그 서류가 과세표준 산정과 관련하여 가 지는 기능 등 제반 사정을 종합하여 사회통념상 부정이라고 인정될 수 있는지에 따라 판단하여야 한다(대법원 2014. 2. 21. 선고 2013도13829 판결 등 참조).
㈐ 위와 같은 법리에 비추어 이 사건에 관하여 보건대, 원고는 이 사건 처분 중 이 사건 가지급금 등에 관한 소득처분의 성격이 '상여'인 경우 그와 관련한 종합소득세 부 과AAAA처분은 부과제척기간을 도과하여 무효라고 주장하나, 이 사건 가지급금 등과 관련한 원고의 2009년 귀속 종합소득세 납세의무는 원고의 주장에 의하더라도 그 부과 제척 기간 기산일이 2009. 6. 1.이므로, 개정규정이 시행된 2012. 1. 1. 당시 5년의 부과제 척기간이 도과하지 않았고, 또한 앞에서 본 바와 같이 CC는 폐업 당시는 물론 그 이 후에도 원고로부터 이 사건 가지급금 등을 회수하지 않고, 오히려 장부에 이 사건 가 지급금 등을 원고로부터 상환받은 것으로 기재하거나 미기재함으로써 사실상 이 사건 가지급금 등의 회수를 포기하였거나 회수가 불가능한 상황으로 놓이게 하는 방법으로 법인세의 부담을 감소시켰는데, 이는 조세의 부과징수를 불능 또는 현저히 곤란하게 하는 위계 기타 부정한 적극적인 행위로서 국세기본법 제26조의2 제1항 제1호가 정한 '사기나 그 밖의 부정한 행위로 국세를 포탈한 경우'에 해당한다고 보아야 하므로, 이 사건 가지급금 등의 소득처분과 관련한 원고의 2009년 귀속 종합소득세 에 관하여는 개정규정이 적용되어 그 부과제척기간이 10년이 된다. 그런데 위 종합소득세 부과제척 기간 기산일인 2009. 6. 1.로부터 10년이 경과하기 전에 이 사건 가지급금 등과 관련 한 피고의 이 사건 처분이 이루어졌으므로, 위 종합소득세의 부과제척기간이 경과하였 다는 원고의 위 주장은 이유 없다
C) Sub-decision
Therefore, it is legitimate for the Defendant to take the instant disposition on the premise that the instant provisional payment should be disposed of to the Plaintiff. Therefore, the Plaintiff’s above assertion on a different premise is without merit.
3. Determination
Therefore, the plaintiff's claim is dismissed as it is without merit, and it is so decided as per Disposition.
(c)