logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울고등법원 2020.09.10 2020노1088
강간미수등
Text

All appeals filed by the defendant and prosecutor are dismissed.

Reasons

1. Summary of grounds for appeal;

A. The lower court’s sentencing is too inappropriate.

B. The lower court’s sentencing is too uncomfortable.

2. 판단 이 사건 범행은 피고인이 피해자의 배려로 피해자의 집에서 하룻밤 자게 된 것을 이용하여 피해자를 강간하려다가 미수에 그치고, 혈중알코올농도 0.164%의 술에 취한 상태로 자동차를 운전한 것으로 그 죄질이 좋지 아니한 점, 이 사건 강간미수 범행으로 인하여 피해자에게 상당한 정신적 상처와 고통을 안겨준 것으로 보이는 점, 피고인은 당심에 이르기까지 피해자로부터 용서를 받거나 합의에 이르지 못한 점 등을 고려하면, 피고인에 대한 엄정한 처벌이 필요하다.

However, in light of the following: (a) the Defendant recognized all of the instant crimes; (b) the Defendant committed the instant attempted rape; (c) the Defendant committed the instant attempted rape; (d) the Defendant did not have the criminal records prior to the instant crime and the fine; and (c) the sentencing of the lower court is difficult to be deemed to have exceeded the reasonable scope of discretion; and (d) other factors such as the Defendant’s age, character and conduct and environment; (e) motive, means and consequence of the instant crime; and (e) the conditions of sentencing specified in the instant argument, such as the circumstances after the instant crime, etc., even if considering all of the circumstances asserted by the Defendant and the Prosecutor, the lower court’s punishment is too heavy or too unreasonable.

Therefore, the above argument by the defendant and the prosecutor is without merit.

3. In conclusion, the appeal filed by the defendant and the prosecutor is without merit, and all of them are dismissed under Article 364 (4) of the Criminal Procedure Act. It is so decided as per Disposition.

arrow