Text
A defendant shall be punished by imprisonment for not more than ten months.
except that the execution of the above punishment shall be suspended for two years from the date this judgment becomes final and conclusive.
Reasons
Punishment of the crime
1. 피해자 D에 대한 폭력행위등처벌에관한법률위반(집단흉기등폭행) 피고인은 2013. 4. 26. 00:07경 서울 강북구 E에 있는 짬뽕 전문점에서, 동네 후배인 피해자 D(나이불상)와 이야기를 나누던 중, 아무런 이유 없이 주먹으로 피해자의 얼굴 부분을 수회 때리고, 그곳 탁자 위에 놓여 있던 위험한 물건인 소주병으로 피해자의 머리 부분을 1회 내리쳤다.
In this respect, the defendant carried dangerous objects and assaulted the victim.
2. 피해자 F에 대한 폭력행위등처벌에관한법률위반(집단흉기등폭행) 피고인은 2013. 04. 26. 00:10경 서울 강북구 E에 있는 짬뽕 전문점에서, 위 D의 친구인 피해자 F(36세)과 이야기를 나누던 중, 싸가지가 없다는 이유로 손바닥으로 피해자의 얼굴 부분을 3회 정도 때리고, 그곳 탁자 위에 놓여 있던 위험한 물건인 소주병으로 피해자의 머리 부분을 1회 내리치고, 위 짬뽕 전문점 앞에서 손으로 피해자의 목 부분을 치고 잡아당겼다.
In this respect, the defendant carried dangerous objects and assaulted the victim.
Summary of Evidence
1. Defendant's legal statement;
1. A protocol concerning the suspect examination of the accused;
1. Protocol concerning the examination of suspects concerning G;
1. Statement of the police statement concerning F;
1. Application of statutes concerning telephone recording or investigation summary;
1. Article 3 (1) and Article 2 (1) 1 of the Punishment of Violences, etc. Act concerning the crime, Article 260 (1) of the Criminal Act;
1. Of concurrent crimes, the former part of Article 37, Articles 38 (1) 2 and 50 of the Criminal Act;
1. Article 53 or 55 (1) 3 of the Criminal Act for discretionary mitigation (see, e.g., e., Supreme Court Decision 201Do329, Apr. 1,
1. Although the suspended execution was the same criminal record of Article 62(1) of the Criminal Act, and the contents of the crime in this case were highly dangerous, the victim was not the victim, the victim was agreed with the F, and the victim D was not subject to punishment for the defendant.