logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 부산지방법원 2014.09.26 2014고단323
마약류관리에관한법률위반(향정)등
Text

Defendant

A shall be punished by imprisonment for six months.

Defendant

A 100,000 won shall be additionally collected from A.

Defendant

B shall be innocent.

Reasons

Punishment of the crime

Defendant

On June 26, 2014, A was sentenced to imprisonment with prison labor for a violation of the Act on the Control of Narcotics, etc. at the Busan District Court on September 4, 2014, and the said judgment became final and conclusive on September 4, 2014.

"2014 Highest 323"

1. Defendant A is not a person handling narcotics.

Defendant

A around 22:30 on May 6, 2013, at the vicinity of the Geumdong-gu, Busan, A delivered a disposable injection device containing approximately 0.03 gram of psychotropic drugs from the Geumdong-gu, Busan, and then to E.

"2014 Highest 5111"

2. 피고인 A은 부산지방법원 마약류관리에관한법률위반(향정) 피고사건(2014노83호)의 공소사실과 같이 2013. 4. 초순경에 F에게 필로폰 2회 투약분을 교부한 후 2013. 5. 23.경 다시 F에게 필로폰 약 0.05g을 교부한 사실이 있음에도 불구하고 위 재판에서 마치 2013. 4. 초순경에만 F에게 필로폰을 교부한 것처럼 하여 일부 무죄 판결을 받기로 마음먹고, 2014. 3. 12.경 부산 사상구 주례3동에 있는 부산구치소 접견실에서 피고인 A의 지인으로부터 ‘피고인 A이 접견을 기다리고 있다’는 연락을 받고 찾아 온 F에게 “증인 소환할지도 모르는데, (2014. 초순경) 나하고 같이 한 거 있잖아 그거야 인정하는데, (2013. 5. 23.에는) 내가 준 적 없고, (항소심 재판에서도) 내가 준 거 아니다 이래 놨거든”이라고 하면서 2013. 5. 23.에는 자신으로부터 필로폰을 받은 사실이 없는 것처럼 진술해 달라고 하였다.

Defendant

A During March 2014, Defendant B sent to Defendant B a letter stating that “I will take F as a witness on April 3, 2013, and on May 23, 2013, I will only take the new wall with a view to obtaining assistance due to a vehicle trouble, and if I will see that I will not have to go to a disadvantage if I would have she knew that I did not have received a scopon,” and let Defendant B directly keep F or on May 23, 2013.

arrow