logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 광주지방법원 목포지원 2014.10.10 2014고정428
경범죄처벌법위반
Text

Defendant shall be punished by a fine of 300,000 won.

Where the defendant fails to pay the above fine, one hundred thousand won shall be one day.

Reasons

Punishment of the crime

피고인은 2014. 6. 17. 23:46경부터 같은 날 23:57경까지 목포시 C에 있는 '목포경찰서 D파출소'에서, 술값을 계산하지 않아 무전취식으로 임의동행 되어 와 경찰관이 사건 개요를 설명한 후 인적사항을 물으면서 신분증을 제시하여 달라고 하자 신분증을 제시하지 않은 채 고함을 지르고, 술에 취한 상태에서 “뭐 어쩌자고, 거지 새끼들아, 알고 있잖아, 내가 벌금 냈잖아 새끼들아, 거지 새끼들아, 양아치 새끼들아”라고 욕설을 하며 들고 있던 핸드폰을 바닥에 던지고, 계속해서 경위 E을 양손으로 밀치며 “밥을 먹고 산다, 야 있다고 새끼들아, 당신 뭐여 거지 양아치 새끼들, 모지란 소리 하지 마, 이 시팔 놈들아, 야 씨발 놈아 왜”라고 욕설을 하는 등 술에 취한 채로 관공서에서 거친 말과 행동으로 시끄럽게 하였다.

Summary of Evidence

1. Defendant's legal statement;

1. The application of the investigative report (9 pages of investigation records), investigation report (as to photograph description), CD-related Acts and subordinate statutes;

1. Relevant provisions of the Punishment of Minor Offenses Act and Article 3 (3) 1 of the Punishment of Minor Offenses Act (Partial reduction of fines in consideration of the fact that a person with a disability in the sixth degree is a recipient of basic living for the disabled, who, alone, supports one of the children of a middle student) concerning facts constituting the crime;

1. Articles 70 (1) and 69 (2) of the Criminal Act for the detention of a workhouse;

1. Article 334 (1) of the Criminal Procedure Act of the provisional payment order;

arrow