logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 전주지방법원 군산지원 2014.10.29 2014고단910
강제추행
Text

Defendant shall be punished by a fine of KRW 3,000,000.

When the defendant does not pay the above fine, 100,000 won.

Reasons

Punishment of the crime

On May 30, 2014, around 05:00, the Defendant committed an indecent act against the victim by putting the victim’s her blance in the Epip shop operated by D, which was operated by D, in the following cities:00, by taking the victim’s blance from F, 19 years old.

Summary of Evidence

1. Defendant's legal statement;

1. Application of Acts and subordinate statutes to police statements made to F and D;

1. Relevant Articles of the Criminal Act and Article 298 of the Criminal Act concerning criminal facts;

1. Articles 70 (1) and 69 (2) of the Criminal Act for the detention of a workhouse;

1. Article 16 (2) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes Committed;

1. If a conviction on a sex crime subject to registration becomes final and conclusive in the judgment that is subject to the obligation to register and submit personal information under Article 334(1) of the Criminal Procedure Act, the defendant is a person subject to registration of personal information under Article 42(1) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes, and the defendant is obligated to submit personal information to a related

In light of the Defendant’s age, occupation, risk of repeating a crime, motive, method and seriousness of the crime in this case, the degree and expected side effects of the Defendant’s disadvantage due to an order to disclose or notify personal information, the prevention and effect of a sexual crime subject to registration which may be achieved therefrom, and the effect of protecting the victims thereof, etc., the Defendant shall not be ordered to disclose or notify personal information pursuant to Articles 47(1) and 49(1) of the Act on Special Cases Concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes, the proviso to Article 49(1) and the proviso to Article 50(1) of the Act on the Protection of Children and Juveniles against Sexual Abuse, in full view of the following factors:

The reason for sentencing is that the defendant denies the crime in the investigative agency and avoided the responsibility, that the victim is punished, and that the victim is relatively old due to the crime in this case.

arrow