logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 대구지방법원 안동지원 2014.09.05 2014고단320
강제추행
Text

Defendant shall be punished by a fine of three million won.

If the defendant does not pay the above fine, KRW 100,000.

Reasons

Punishment of the crime

At around 20:30 on February 27, 2014, the Defendant operated the “D” located in Ansan-si, and committed an indecent act against a female by compulsion by force on the part of the victim, who was a customer, who was on the part of the victim E (the victim, the 30-year-old age-old).

Summary of Evidence

1. Defendant's legal statement;

1. Application of Acts and subordinate statutes on police statement to E;

1. Relevant Articles of the Criminal Act and Article 298 of the Criminal Act regarding criminal facts, the choice of fines (such as the confession of the accused and the attitude against him/her, the fact that the victim does not want to punish the accused, etc.);

1. Articles 70 (1) and 69 (2) of the Criminal Act for the detention of a workhouse;

1. Article 16 (2) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes Committed;

1. Where a conviction of a defendant against a sexual crime subject to registration of personal information under Article 334(1) of the Criminal Procedure Act is finalized, the defendant is a person subject to registration of personal information under Article 42(1) of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes, and the defendant is obligated to submit personal information to a related agency pursuant to Article 43 of the same Act

In full view of the Defendant’s age, occupation, risk of repeating a crime, type, motive, process, seriousness of the crime in this case, disclosure order or notification order, the degree of disadvantage and anticipated side effects of the Defendant’s entry, the preventive effect of a sexual crime subject to registration that may be achieved therefrom, the effect of protecting the victims, etc., the Defendant shall not be ordered to disclose or notify personal information pursuant to the proviso to Article 49(1) and the proviso to Article 50(1) of the Act on the Protection of Children and Juveniles against Sexual Abuse. Thus, the Defendant shall not be ordered to disclose or notify the information.

arrow