logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 창원지방법원 진주지원 2014.03.20 2014고정11
상해등
Text

Defendant shall be punished by a fine of KRW 3,000,000.

When the defendant does not pay the above fine, 100,000 won.

Reasons

Punishment of the crime

1. 피고인은 2013. 3. 12. 02:20경부터 같은 날 02:40경까지 진주시 B에 있는 피해자 C(여, 64세) 운영의 D여관 1층 카운터에서, 위 여관에 투숙하고자 하였으나 피해자가 빈 방이 없다고 말하며 거절하자 이에 화가 나 피해자에게 “야이 씨발년아, 개 같은 년아, 너 장사 못하게 하겠다. 집을 부숴버리겠다.”라고 욕설을 하며 위 여관에 손님들이 들어오지 못하게 하는 등 소란을 피워 약 20분간 위력으로 피해자의 여관 영업 업무를 방해하고, 이에 항의하는 피해자 C의 왼쪽 가슴 부분을 주먹으로 1회 때린 후 손으로 피해자의 멱살을 잡고 밀쳐 피해자를 바닥에 넘어뜨리는 등 폭행하고, 이를 제지하던 위 C의 남편인 피해자 E(69세)의 멱살을 잡고 밀쳐 바닥에 넘어뜨려 피해자에게 약 1주간의 치료가 필요한 치아진탕의 상해를 가하였다.

2. Around 04:30 on March 12, 2013, the Defendant returned the same details as that of Paragraph 1 to the police station and resisted the victim of the fact that the victim reported the fact that he was investigated in the police box by the Defendant, and resisted the victim of the fact that he was investigated in the police box, the Defendant obstructed the victim’s female business by force for approximately 25 minutes by avoiding disturbance, such as: (a) Doing that “I will leave the house. I will leave the house. I will leave the house. I will leave the house. I will leave the house.”

Summary of Evidence

1. Defendant's legal statement;

1. C Statement of each police statement;

1. Application of Acts and subordinate statutes of the injury diagnosis certificate;

1. Relevant provisions of the Criminal Act, Article 257 (1) of the Criminal Act (the point of injury, the selection of fines), Article 260 (1) of the Criminal Act (the point of violence, the selection of fines), Article 314 (1) of the Criminal Act (the point of interference with business, the selection of fines) of the same Act concerning the crime;

1. Of concurrent crimes, the former part of Article 37, Articles 38 (1) 2 and 50 of the Criminal Act;

1. Articles 70 and 69 of the Criminal Act for the confinement of a workhouse.

arrow