logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 부산지방법원 2015.11.17 2015가단22850
대여금
Text

1. The Defendant’s KRW 82,600,000 among the Plaintiff and KRW 25,800,000 among the Plaintiff, shall be KRW 51,50,000 from May 18, 2010.

Reasons

1. Facts of recognition;

A. Paragraph (1) C related to the indemnity amount: (a) on November 4, 2005, the Defendant lent the amount of KRW 80,000,000 to the Defendant on November 6, 2005, KRW 50,000,000 on November 6, 2005, KRW 10,000 on December 9, 2005, KRW 10,000 on January 6, 2006, KRW 80,000,000 on March 31, 2006, and the Plaintiff guaranteed the Defendant’s obligation to borrow loans.

(2) On July 1, 2010, the Defendant: (a) extended the due date for repayment of KRW 80,000,000 to the Plaintiff and C until October 31, 2010; (b) however, (c) written a statement of performance that the Defendant would deposit the Plaintiff’s account at the Plaintiff’s passbook by adding the interest calculated at the rate of 12% per annum from April 1, 2006 to October 31, 2010; but (d) did not implement this.

(3) The Plaintiff subrogated to C for the Defendant’s obligation of borrowed money as follows.

① 2007. 12. 14. 5,000,000원, 2008. 2. 5. 2,000,000원, 2008. 5. 7. 500,000원, 2008. 6. 9. 500,000원, 2008. 8. 11. 500,000원, 2008. 9. 10. 2,500,000원, 2008. 10. 31. 500,000원, 2008. 12. 1. 500,000원, 2009. 1. 23. 500,000원, 2009. 3. 2. 500,000원, 2009. 5. 19. 500,000원, 2009. 7. 31. 500,000원, 2009. 11. 2. 300,000원, 2009. 12. 4. 500,000원, 2010. 2. 11. 500,000원, 2010. 4. 5. 500,000원, 2010. 5. 17. 10,000,000원 : 합계 25,800,000원(원고는 이것 이외에도 2009. 9. 5. C의 냉장고 대금 869,000원을 원고의 카드로 결제하였다고 주장하나, 이를 인정할 증거가 없으므로, 이 부분 주장은 이유 없다. 이하 위 기간 동안의 변제를 ‘1차 변제’라고 한다). ② 2010. 9. 20. 500,000원, 2011. 2. 11. 1,000,000원, 2011. 4. 15. 30,000,000원, 2011. 5. 11. 20,000,000원 : 합계 51,500,000원(이하 위 기간 동안의 변제를 ‘2차 변제’라고 한다). ③ 2013. 1. 15. 300,000원, 2013. 2. 1. 2,000,000원, 2013. 2. 8. 1,000,000원, 2014. 1. 24. 2,000,000원 : 합계 5,300,000원 원고는 이것 이외에도 2013. 11. 19. 3,000,000원을 현금으로 변제하였다고 주장하나, 이를 인정할 증거가 없으므로, 이 부분 주장은 이유 없다.

(2) during the foregoing period.

arrow