logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울중앙지방법원 2011.10.25 2010고단4378
근로기준법위반
Text

Defendant

A shall be punished by a fine for negligence of KRW 2,500,000, and by a fine of KRW 8,000,000.

The above fine is imposed against the Defendants.

Reasons

Punishment of the crime

[2010 Highest 4378] Defendant A was the representative of the F (ju) located in the fourth floor of Jongno-gu Seoul E-building in Jongno-gu Seoul, Seoul, from September 4, 2008 to November 12, 2009, who ordinarily employs 40 full-time workers and operates a wind power generation machine manufacturing business, and currently is the employee of the above company.

Defendant

B It is an employer who operates a business manufacturing wind power generation equipment by employing 40 full-time workers as a representative from November 13, 2009 of the above F (P).

1. Defendant A is working at the above workplace around October 3, 2009 from March 31, 2009 to September 18, 2009.

A retired worker G did not pay the total of KRW 4,461,639 from April 209 to September, 200 within 14 days from the date of retirement, without any agreement between the parties on the extension of the due date.

In addition, the Defendant did not pay the total amount of KRW 23,467,978 of wages of five workers within 14 days from the date of retirement without an agreement on the extension of payment due, as set forth in 1,2,7,8,99 of the attached crime sight table (1) No. 1,2,7,8,99.

2. Defendant B shall work at the above workplace around December 4, 2009 from September 1, 2009 to November 19, 2009.

A retired worker H’s total amount of KRW 2,734,611, such as wages and bonuses from September 2009 to November, 200, was not paid within 14 days from the date of retirement without an agreement on the extension of the due date between the parties concerned.

In addition, the Defendant did not pay the total amount of KRW 46,690,758 of wages and retirement allowances of three workers within 14 days from the date of retirement without an agreement between the parties on extension of the due date, as set out in [Attachment 2] Nos. 1, 2, and 5.

[2010 Godan7144] Defendant B is a person who operated F Co., Ltd. in Jongno-gu Seoul, Jongno-gu, Seoul. Although the company employed I as a worker at the above company from September 1, 2008 to December 24, 2009, Defendant B was paid wages and retirement allowances within 14 days from the date of retirement without agreement between the parties on extension of payment due date.

arrow