logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 수원지방법원 안산지원 2017.10.27 2017고단1615
협박등
Text

A defendant shall be punished by imprisonment for not less than eight months.

Reasons

Punishment of the crime

1. On March 15, 2017, the Defendant complained against the Defendant on the ground that the victim C (41 tax, n, n, n) who was an internal relationship with the Defendant was no longer present at a non-explosive place on March 15, 2017, and that he did not talk to himself, and that the Defendant asked the Defendant to be slicked and killed.

The victim threatened with the victim's body and property, "Woo woo", "Woo woo, so you want to die and die," and "Woo woo", and expressed that the victim's body and property might be damaged.

2. 업무 방해 피고인은 2017. 3. 22. 16:00 경 내연관계였던 피해자 C이 더 이상 자신의 전화를 받지 않고 만나주지 않자 이에 격분하여 피해자 C을 만나기 위해 안산시 상록 구 D에 있는 피해자 C과 그녀의 남편인 피해자 E(48 세, 남) 이 함께 운영하는 F에 찾아갔으나, 마침 피해자 C이 자리에 없자 점포 여자 종업원인 G에게 “ 실장( 피해자 C) 어딨냐,

C. Doz. Doz. Doz. Doz. Doz. Doz.

The inside of this year is dead, and the inside of this year calls for a brush and fluent oil dusting fluor, and fluorial fluorial fluorial fluor, threaten H, a male male employee, as he fluort kncing h with his hand, threaten h to prevent the entrance of the store, prevent the entry of the store, stop all fluoring from the entry of the store, and the victim E enters;

The victims' store's business operation was obstructed by force, such as "I am I am I am I am I am and am I am I am I am I am I am I am."

3. In the same time and place as the above paragraph 2 above, the injured Defendant: (a) caused sound damage to the injured party by putting the injured party out of the street on the ground that she would be able to take a bath and to put him/her out of the street on the ground that he/she would restrain him/her from doing so; and (b) caused him/her to do so.

D. Flusium flusing down the door. D. Flusium flusium flusium

D. The wind blurgy is well winded.

The term "Nemana" is as follows.

arrow