logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 광주지방법원 2013.07.26 2013고정1057
폭력행위등처벌에관한법률위반(공동상해)
Text

Defendant

A shall be punished by a fine for negligence of KRW 1,000,000, and by a fine of KRW 500,000.

The above fine is imposed against the Defendants.

Reasons

Punishment of the crime

The Defendants, around 16:00 on February 21, 2013, called “E” in the Dong-gu Seoul Special Metropolitan City Special Metropolitan City Special Metropolitan City Special Metropolitan City Specialized Construction Project, the victim F, who was a safety supervisor, said that they would have been engaged in the work after installing a cover for his protection, but refused and neglected this.

Defendant

A은 피해자의 멱살을 잡아 흔들면서 주먹으로 안면부를 3-4회 가량 때리고, 전기그라인더 전원을 켠 채로 손에 들고 휘저어 위협을 가하고, 피고인 B는 이에 가세하여 피해자의 멱살을 잡아 흔들면서 주먹으로 안면부를 3-4회 가량 때리고, 각목을 들고 때릴 것처럼 위협을 가하는 등으로 피해자에게 약 2주간의 치료를 요하는 하구내 점막부 찰과창, 좌 하악부 타박상, 우수 제2수지부 혈종증 등의 상해를 가하였다.

Summary of Evidence

1. Defendants’ respective legal statements

1. Police suspect interrogation protocol regarding F;

1. Application of Acts and subordinate statutes of the injury diagnosis certificate;

1. Article 2 (2) and (1) 3 of the Punishment of Violences, etc. Act and Article 257 (1) of the Criminal Act concerning facts constituting an offense;

1. Articles 70 and 69 (2) of the Criminal Act for detention in a workhouse;

1. All circumstances such as the Defendants’ reason for sentencing did not reach an agreement with the victim, the background leading up to the instant case, and the fact that the Defendants did not have any criminal history to Defendant B

arrow