Text
A defendant shall be punished by imprisonment for not more than ten months.
However, the execution of the above punishment shall be suspended for a period of two years from the date this judgment becomes final and conclusive.
Reasons
Punishment of the crime
피고인은 2020. 1. 24. 06:41 경 서귀포시 B 호텔 C 호에서, 피해자 D( 여, 39세 )로부터 술집에서 먼저 숙소로 돌아가 버린 것에 대해 항의를 받자 이에 화가 나 양손으로 피해자의 머리를 붙잡고 발로 배를 걷어 차 바닥에 넘어뜨린 후 피해자의 몸 위에 올라 타 주먹으로 피해자의 얼굴과 머리 부위를 여러 차례 때리고, 계속하여 주변에 흩어져 있던 화장품을 들고 피해자의 얼굴과 머리 부위를 여러 차례 때리고, 일행인 E, F의 제지로 분리된 피해자가 욕설을 하였다는 이유로 다시 피해자에게 달려들어 양손으로 머리채를 잡아 넘어뜨리고 입으로 피해자의 오른쪽 팔을 3회 물고, 이어서 입으로 피해자의 왼쪽 귀를 물고 귓바퀴를 약 6cm 잘라 내 어 피해자에게 약 4 주간의 치료를 요하는 귓바퀴 열상 등 상해를 가하였다.
Summary of Evidence
1. Statement by the defendant in court;
1. Statement made by the police in relation to D, E, and F;
1. Related photographs, cosmetics used for committing a crime, and victim's damaged photographs, cosmetics used for committing a crime, photographs of damaged parts, copies of medical records, certificates of medical expenses, receipts, and photographs of injured parts;
1. Application of Acts and subordinate statutes, such as a medical certificate, medical certificate, and opinion;
1. Article 257 (1) of the Criminal Act applicable to the facts constituting an offense;
1. Article 62 (1) of the Criminal Act on the suspended execution;
1. 보호 관찰 형법 제 62조의 2 양형의 이유 피고인이 사소한 이유로 피해자와 다투다가 피해자를 폭행하고 왼쪽 귀를 물어 귓바퀴를 잘라 낸 것으로 죄질이 좋지 않고 피해 정도가 가볍지 않다.
However, it is somewhat advantageous that the defendant is fully aware of and against the crime, and that the victim does not want the punishment of the defendant by agreement with the victim after the defendant was prosecuted.
Criminal law, such as the defendant's age, sexual conduct, environment, motive and result of the crime, the circumstances after the crime, etc.