logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 대법원 1994. 12. 9. 선고 94다43320 판결
[손해배상(자)][공1995.1.15.(984),461]
Main Issues

At night, the duty of care of the driver of a van who is in parallel with the matobane on a road without a central line at night.

Summary of Judgment

도로가 차량이 통과할 수 있는 부분의 폭이 약 5m 정도에 불과하고 좌우 양가장자리에 백색 실선만 그어져 있을 뿐 중앙선이 설치되어 있지 아니하고, 더욱이 도로 가장자리 양 옆에는 도로보다 약 50 내지 60cm 정도가 낮은 높이로 배수로가 설치되어 있다면, 야간에 이러한 지점을 운행하는 차량은 도로중앙 부근을 운행할 가능성이 많으므로 이러한 지점에서 마주오는 오토바이와 서로 교행하게 된 승합차 운전자로서는 상대방 오토바이가 정상적으로 운행할 것이라고 만연히 신뢰하여서는 아니되고 상대방 오토바이가 도로중앙을 넘어 운행할 가능성에 대비하여 오토바이의 동태를 예의 주시하면서 경음기를 울리거나 차량전조등을 깜박거려 오토바이 운전자에게 경고를 보내고 속도를 더욱 더 줄이면서 최대한 도로의 우측 가장자리로 진행하는 등 상대방 오토바이와의 교행시 충돌로 인한 사고발생을 미연에 방지할 주의의무가 있다.

[Reference Provisions]

Article 750 of the Civil Act

Reference Cases

[Plaintiff-Appellant] Plaintiff 1 and 1 other (Law Firm Gyeong, Attorneys Park Jong-soo et al., Counsel for plaintiff-appellant)

Plaintiff-Appellant

Kim Young-young et al.

Defendant-Appellee

E. B.L.P.

Judgment of the lower court

Daejeon District Court Decision 93Na9192 delivered on July 29, 1994

Text

The judgment of the court below is reversed and the case is remanded to Daejeon District Court Panel Division.

Reasons

The grounds of appeal are examined.

According to the reasoning of the judgment below, the driver of the above-mentioned vehicle driving at the above-mentioned 2:45 on March 8, 193 by driving the above-mentioned rolling stock onto the right edge of the road, and operated the front road at the speed of about 30 km of the repair association at the time, while the non-party 1 driven the above rolling stock to the right edge of the road at the above-mentioned 1: the non-party 1's vehicle driving at the above 5's front end was able to take the front part of the above 1's driving, and the non-party 1's 8's front part on the right edge of the road at the time of the above 0's front end of the road, and the non-party 1's front part on the 0's upper end of the road, which is no longer equipped with the upper end of the 5's upper end of the road, and the driver of the above 5's upper end of the road is no longer equipped with the upper end of the road.

그러나 원심이 인정한 바와 같이 위 도로는 차량이 통과할 수 있는 부분의 폭이 약 5m 정도에 불과하고, 좌우 양 가장자리에 백색실선만 그어져 있을 뿐 중앙선이 설치되어 있지 아니하고, 더욱이 도로 가장자리 양 옆에는 도로보다 약 50 내지 60cm 정도가 낮은 높이로 배수로가 설치되어 있다면, 야간에 이러한 지점을 운행하는 차량은 도로중앙부근을 운행할 가능성이 많으므로 이러한 지점에서 마주오는 위 오토바이와 서로 교행하게 된 승합차 운전자로서는 상대방 오토바이가 정상적으로 운행할 것이라고 만연히 신뢰하여서는 아니되고 상대방 오토바이가 도로중앙을 넘어 운행할 가능성에 대비하여 오토바이의 동태를 예의 주시하면서 경음기를 울리거나 차량전조등을 깜박거려 오토바이 운전자에게 경고를 보내고 속도를 더욱 더 줄이면서 최대한 도로의 우측 가장자리로 진행하는 등 상대방 오토바이와의 교행시 충돌로 인한 사고발생을 미연에 방지할 주의의무가 있다 고 할 것이다(당원 1993.2.23. 선고 92다21494 판결 참조).

However, even in accordance with the statement of evidence No. 7-6 (Examination of Bag Equipment) employed by the court below, it was found that the above Mag-6 (Examination of Mag-man), which was 50 meters away from the front line, entered the direction of the passenger car without proceeding with the front line. Thus, if such circumstance was found, the court below should have reviewed whether the above Mag-man fulfilled the above duty of care after finding the Mag-in, and even if the above Mag-man fulfilled the above duty of care, it should have judged whether the above Mag-man could not prevent the occurrence of the accident of this case. However, on the premise that the above Mag-man's driver had the trust in operation while keeping the car line in a normal manner, the above Mag-man did not take any other measure than the above Mab-Ba, and therefore, it did not err in the misapprehension of legal principles as to the Mag-man's duty of care. Thus, the court below did not err in the misapprehension of legal principles as to this case.

Therefore, the judgment of the court below is reversed and the case is remanded to the court below for further proceedings consistent with this Opinion. It is so decided as per Disposition by the assent of all participating Justices.

Justices Park Jong-ho (Presiding Justice)

arrow