logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울서부지방법원 2014.02.20 2013고정1560
상해
Text

The defendant shall be innocent.

Reasons

1. On December 23, 2012, around 01:15, the Defendant, within the main point of “D” located in the first floor of Mapo-gu Seoul Mapo-gu Seoul Mapo-gu Seoul underground, the Defendant: (a) obtained a misunderstanding that E, one’s four lines, having flown alcohol from other tables, has stolen the cell phone of the victim F, and subsequently, (b) caused the loss of the victim F; (c) caused plucking the victim’s right to the right; and (d) led the victim one time to the right side and two weeks of the right side for which treatment is required.

2. As to the above charged facts, the defendant asserts that only the fact that the victim suffered bodily injury due to his/her behavior and that there was no injury on the part of the victim.

As evidence consistent with the facts charged in this case, the victim's statement (legal statement and the protocol of interrogation of the police), G's statement (legal statement and the protocol of the police statement), his body photograph, opinion, etc. are located.

피해자는 이 법정에서 E과 휴대폰 분실 문제로 다툼이 있은 후에, 피고인이 자신의 테이블로 와 손가락을 붙잡아 꺾고, 오른쪽 발을 1회 찬 사실이 있다는 취지의 진술을 하였으나 이후 재차 발가락에 대한 상해 경위를 묻는 질문에는 발로 찬 것이 아니라 피고인으로부터 밀려나면서 헛걸음을 치다가 발가락을 다친 것 같다는 취지의 진술을 하여 이를 번복하였고, 수사기관에서는 피고인이 자신에게 다가와 새끼손가락을 붙잡아 꺾었고, 이에 자신이 피고인을 밀어 넘어뜨리자 피고인이 넘어진 상태에서 발로 자신의 오른쪽 엄지발가락 부위를 1회 찼다고 진술하여, 당시 피고인과의 다툼의 과정이나 상해의 경위에 대해서 일관된 진술을 하지 못하고 있어, 피해자의 위 진술을 그대로 믿기는 어렵다.

A witness G who was at the scene at the time due to the victim's daily behavior means that the victim is exposed before the victim inflicts an injury on the defendant in this court.

arrow