logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 울산지방법원 2014.05.02 2014고합69
아동ㆍ청소년의성보호에관한법률위반(강제추행)
Text

Defendant shall be punished by a fine of KRW 10,000,000.

If the defendant does not pay the above fine, 50,000 won.

Reasons

Punishment of the crime

At around 22:15 on April 17, 2013, the Defendant: (a) inducedd the victim F (the age of 16, female) who was aboard a taxi passenger belonging to D operated by the Defendant with a view to the intent of the victim F (the age of 16, female) who was in operation of the Defendant; and (b) led the Defendant to the steering force by using his shoulder and head, rhing the female’s shoulder and head, and rhing them into two arms, and rhing them into two arms.

Summary of Evidence

1. Defendant's legal statement;

1. Application of the F of each police protocol of statement to the F;

1. Article 7 (3) of the Act on the Protection of Children and Juveniles against Sexual Abuse, which was amended by Act No. 11572, Dec. 18, 2012; hereinafter the same shall apply), Article 298 of the Criminal Act, and Article 298 of the Criminal Act;

1. Articles 70 and 69 (2) of the Criminal Act for the detention of a workhouse;

1. Article 334 (1) of the Criminal Procedure Act of the provisional payment order;

1. Where a sentence of conviction is imposed on a person who committed a sex offense against a child or juvenile, as in the instant case imposing a failure to complete a program, pursuant to Article 21(2) and (3) of the Act on the Protection of Children and Juveniles against Sexual Abuse, an order to complete a sexual assault treatment program shall be imposed pursuant to Article 21(2) and (3) of the Act on the Protection of Children and Juveniles against Sexual Abuse; however, this case does not impose an order to complete a program pursuant to the principle of prohibition of disadvantageous alteration on the ground that the order was executed by trial upon the Defendant’s request for formal trial (see, e.g.

1. The reason for sentencing on the grounds of the proviso of Article 38(1) and the proviso of Article 38-2(1) of the former Act on the Protection of Children and Juveniles against Sexual Abuse (in cases where a fine is imposed against the defendant), where the defendant was a taxi driver, and the defendant was placed in the custody of the minor victim who was a passenger, and the defendant was forced to commit indecent acts by force, and the nature of the crime is poor, and the defendant committed indecent acts by force.

arrow