logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울북부지방법원 2016.07.20 2016고정1326
업무방해
Text

Defendant shall be punished by a fine of 300,000 won.

Where the defendant fails to pay the above fine, one hundred thousand won shall be one day.

Reasons

Punishment of the crime

피고인은 2016. 4. 29. 18:50 경 서울 중랑구 B에 있는 피해자 C이 운영하는 ‘D’ 라는 상호의 제과점에서 3개를 묶어 천 원에 판매하는 빵을 사려고 하다가 빵 중에 가격표가 붙여져 있지 않은 빵을 가리키며 피해자에게 그 가격을 물었을 때 피해자가 개 당 천 원이라고 하자 가격을 속이고 있다는 이유로 화가 나, 피해자에게 “ 왜 기분 나쁘게 빵을 여기에 놨다 저기에 놨다 하느냐,

The victim interfered with the victim's sales of the bread for about 30 minutes by force, such as: (a) the breath of the breath; (b) the breath of the bitch; (c) the breath of the bitch of the bitch of the bitch of the bitch of the bitch of the bitch of the bitch of the bitch, even though the victim did not want to do so if she did not want to do so; and (d) the customers who did flobbb of the flob,

Summary of Evidence

1. Statement by the defendant in court;

1. Statement made by the police against C;

1. C’s statement;

1. Application of statutes on field photographs;

1. Article 314 (1) of the Criminal Act applicable to the relevant criminal facts and Article 314 (Selection of Penalty) of the Criminal Act;

1. Article 70(1) and Article 69(2) of the Criminal Act to attract a workhouse;

1. Article 334 (1) of the Criminal Procedure Act concerning the order of provisional payment;

arrow