logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울서부지방법원 2019.08.14 2018가단215926
퇴직금 등
Text

1. The Defendant (Counterclaim Plaintiff) shall pay to the Plaintiff (Counterclaim Defendant) KRW 15,885,594 and its payment from December 15, 2014.

Reasons

1. Basic facts

A. A. On April 8, 2011, the inside directors of the Defendant Company: (a) around 2009, the Defendant Company established the Defendant Company with the trade name “D,” “E;” and (b) around April 8, 201.

The defendant company is a company with 1:1 dancing which instructs physical training, such as sports methods, sports equipment, programs, etc. suitable for customers, and sports service business.

B. On October 13, 2010, the Plaintiff served as a traper at the above individual enterprise operated by C from around October 13, 2010, and the Defendant Company continued to work for the Defendant Company after its incorporation.

Article 1 (Employment and Duties)

1. A (E, hereinafter the same shall apply) shall employ B (Plaintiffs, hereinafter the same shall apply) as a daily worker;

2. The affairs of Section B shall be assigned to the trayer.

Provided, That the affairs of Eul may be changed due to the managerial circumstances of Gap.

Article 2 (Period of Employment Contract)

1. The term of a labor contract: It shall be from April 18, 2013 to be in office, and the three months from the date of initial employment shall be in office;

(Sicker omitted)

2. The term of a labor contract shall, in principle, be one-day unit from the initial date;

Article 3 (Duty of Good Faith of Workers) Workers shall engage in affairs conscientiously given according to the employer's order and direction of duty.

Article 4 (wages)

1. The wages shall be paid 600,000 won per month;

The above shall be a contract of employment on a daily basis.

In this regard, it is a labor contract that includes a day's paid holiday allowance for 40 hours a week.

However, in addition to working hours, there is a statutory allowance separately paid (such as extended, night, holiday work allowance, etc.).

Article 5 (Unit and Method of Calculation of Wages, Retirement Allowance)

1. The wages shall be paid on the 20th of each month on the basis of the calculation unit from the 1st to the end of the preceding month.

3. Retirement benefits shall be established and implemented in accordance with the Act on Guarantee of Retirement Benefits of Workers;

Article 7 (Work Hours)

1. The working hours shall be from 13:00 to 22:00;

A.M. in the circumstances of the company;

arrow