logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 광주지방법원 2014.12.24 2014노1116
정보통신망이용촉진및정보보호등에관한법률위반
Text

The defendant's appeal is dismissed.

Reasons

Summary of Grounds for Appeal

It is true that the Defendant sent text messages more than 17 times as indicated in the attached list of crimes in the judgment below. However, when examining the content of text messages, it is only twice a abusive language and an insulting expression, and as a whole, a warning of the entire act is given. Thus, it cannot be deemed as a content that creates fear or apprehension.

In addition, the act of sending a number of text messages to the same opportunity during the process of finding the victim's house does not constitute a continuous and repeated act, and it does not constitute a constituent element.

Furthermore, in light of the current situation and the status of the victim, the victim cannot be deemed as suffering from fear or apprehension by reporting the text message.

The sentence of the lower court on unreasonable sentencing (one million won of fine) is too unreasonable.

Judgment

법리오해 주장에 대한 판단 피고인은 원심에서도 동일한 취지의 주장을 하였고, 원심은 ① 피고인은 당초 피해자에게 전화를 걸어 만나자고 이야기하였다가 피해자가 이를 거절하고 피고인의 전화를 받지 아니하자, 피해자에게 “503동 403호 가련다. 커리킴 없다면 10분뒤 무열어주외”라는 문자메시지를 발송한 후 J을 대동하고 피해자의 집에 찾아간 점, ② 피고인은 대화를 거부하는 피해자와 여러 차례 통화를 시도하거나 피해자의 집에 찾아갔음에도 피해자를 만나지 못하게 되자, 피해자에게 문자메시지를 전송하면서 “니놈들 젓도 아니었거든”, “버리장 머리 없는 후배”, “호로쌔끼”, “후래아들 쒀이” 및 “더러운 놈이”와 같은 모욕적인 표현을 반복적으로 사용한 점, ③ 피고인은 2013. 9. 20. 21:55경부터 23:42경까지 2시간여 동안 피해자에게 모두 17회에 걸쳐 문자메시지를 전송하였는데 이 사건 각 문자메시지들이 시간적으로 상당히...

arrow