logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울남부지방법원 2019.07.18 2018노1052
도로교통법위반(음주측정거부)
Text

The defendant's appeal is dismissed.

Reasons

1. Summary of the grounds for appeal (the factual error, misunderstanding of legal principles, and unreasonable sentencing)

A. misunderstanding of facts and misunderstanding of legal principles merely mean that the Defendant did not make a measurement due to a lack of breathic quantity even though he was unable to take a sobreathic measuring instrument, and thus does not constitute refusal

Although the court below found Defendant guilty of the facts charged of this case, the court below erred by misapprehending the facts or by misapprehending the legal principles, which affected the conclusion of the judgment.

B. The sentence imposed by the lower court on the grounds of unreasonable sentencing (7 million won of fine) is too unreasonable.

2. Determination

가. 사실오인, 법리오해 주장에 대한 판단 도로교통법 제44조 제2항에 의하여 경찰공무원이 운전자가 술에 취하였는지의 여부를 알아보기 위하여 실시하는 측정은 호흡을 채취하여 그로부터 주취의 정도를 객관적으로 환산하는 측정방법 즉, 호흡측정기에 의한 측정으로 이해하여야 할 것이고, 한편 호흡측정기에 의한 음주측정은 운전자가 호흡측정기에 숨을 세게 불어넣는 방식으로 행하여지는 것으로서 여기에는 운전자의 자발적인 협조가 필수적이라 할 것이므로, 운전자가 경찰공무원으로부터 음주측정을 요구받고 호흡측정기에 숨을 내쉬는 시늉만 하는 등 형식적으로 음주측정에 응하였을 뿐 경찰공무원의 거듭된 요구에도 불구하고 호흡측정기에 음주측정수치가 나타날 정도로 숨을 제대로 불어넣지 아니하였다면 이는 실질적으로 음주측정에 불응한 것과 다를 바 없다

In addition, if a driver fails to comply with a drinking test by a pulmonary measuring instrument without any justifiable reason, the crime of refusal to take a drinking test is established.

(See Supreme Court Decision 9Do5210 Decided April 21, 200). The following facts and circumstances acknowledged by evidence duly adopted and investigated by the lower court, i.e., the Defendant, without good cause, on November 23, 2017.

arrow