logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울중앙지방법원 2013.07.17 2013노1672
특정범죄가중처벌등에관한법률위반(운전자폭행등)등
Text

The judgment below

Of the defendants B, the part of the defendant is reversed.

Defendant

B shall be punished by a fine of 2,000,000 won.

Defendant

B above.

Reasons

1. Summary of grounds for appeal;

가. 사실오인 피고인들은 이 사건 공소사실 중 피해자 H, K, L, M에 대한 모욕의 점은 인정하나, 피해자 D에 대한 특정범죄가중처벌등에관한법률위반(운전자폭행등)의 점에 대하여는 피고인 B이 운전석 뒷부분을 발로 찼을 뿐, 피해자 D을 폭행하지 않았다.

B. The sentence sentenced by the court below on unreasonable sentencing (Defendant A: a fine of 4 million won, Defendant B: a fine of 3 million won) is too unreasonable.

2. Determination

가. 사실오인 주장에 대하여 원심에서 적법하게 채택하여 조사한 증거들에 의하여 인정되는 아래와 같은 사정, 즉 ① 피해자 D은 수사기관에서 원심 법정에 이르기까지 자신이 운행하는 택시에 타고 가던 피고인들이 차량운행과 관련하여 시비를 걸어 말다툼을 하던 중 피고인 A이 위 피해자의 머리를 잡고 손바닥으로 뒤통수를 때리고 차량문을 열고 내리려고 하여 서행을 하던 중 피고인 B이 발로 피해자의 옆구리를 2회 찼다고 일관되게 진술하고 있는 점, ② 피고인들은 위 피해자가 112 신고를 하기 위해 택시를 멈추자 택시에서 내려 다른 택시를 갈아타고 도주하려다 위 피해자의 제지로 출발하지 못한 상태에서 출동한 경찰관에게 체포되었던 점 등을 종합하면, 피고인들이 차량을 운행 중인 피해자 D을 손과 발로 폭행한 사실을 넉넉히 인정할 수 있으므로 피고인들의 이 부분 주장은 이유 없다.

B. As to the assertion on unreasonable sentencing, the Defendants, on a taxi under the influence of alcohol, assaulted a driver and fled.

When arrested by the police officer, the arrest place and the police box and the police station have the desire to have the police officer.

From among the facts charged in the instant case, the Defendants recognized that they expressed a desire to police officers, and they are against the driver’s assault.

arrow