logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울중앙지방법원 2017.8.8. 선고 2016고정2633 판결
건조물침입,업무방해,재물손괴
Cases

2016 High Court Order 2633 Building Intrusion, Business Interference, Destruction and Damage of Property

Defendant

A

Prosecutor

(2) The number of prosecutions, the number of prosecutions, and the number of prosecutions;

Defense Counsel

Law Firm B

Attorney C, D

Imposition of Judgment

August 8, 2017

Text

Defendant shall be punished by a fine of seven million won.

When the defendant fails to pay the above fine, the defendant shall be confined in the old house for the period calculated by converting 100,000 won into one day.

Seized evidence No. 1 shall be confiscated.

In order to order the provisional payment of an amount equivalent to the above fine.

Reasons

Criminal History Office

【Basic Facts】

The Defendant, as the representative director of Mapo-gu Seoul Metropolitan Government E, was the victim H-owned building in Seocho-gu (hereinafter referred to as “instant building”) from September 15, 2015 to December 23, 2015, to implement remodeling works on the ground, the first floor, second floor, and fourth floor of the victim H-owned building in Seocho-gu Seoul Metropolitan Government (hereinafter referred to as “instant building”). On November 1, 2015, the Defendant received KRW 100 million in the name of the construction cost. On June 12, 2015, the instant building was completed and the key was delivered to the victim, but the Defendant was found to possess the instant building without permission as to the remainder of the construction cost.

【Criminal Facts】

1. Intrusion a structure;

At around 16:50 on February 12, 2016, the Defendant infringed upon the building of this case, which is the victim H owned by the victim J, and the victim K located on the first floor, on the ground that “M” business directors would exercise the right of retention related to construction work, and they would open a door and exercise the right of retention by using the front door door password, which was known in advance with nine service employees in the name of the victim.”

2. Damage to property;

On February 15, 2016, at around 09:00, the Defendant arbitrarily replaced at the place specified in Paragraph 1, at the victim H’s market price of KRW 600,000,000, building locks, coffee shop locks equivalent to the market price of KRW 15,00,00,000, and hospital locks equivalent to the market price of KRW 600,000,000,000, and four locks with the market price of KRW 600,000,00,000, on a rooftop of the market price of KRW 600,00,00,000.

3. Interference with business;

On February 12, 2016, from around 16:50 to March 21, 2016, the Defendant occupied the instant building and the instant building on the first floor of the instant building for the reason that he/she would exercise the right of retention over the victim H along with the nine employees in the place specified in paragraph (1) from around 16:50 to March 21, 2016, and obstructed the management and operation of the victim H’s building, the operation of the pharmacy, and the operation of the victim K’s pharmacy by force by means of arbitrarily replacing the locks owned by the victim H and the instant building as described in paragraph (2) to make it difficult to enter.

Summary of Evidence

1. The defendant's partial statement in the first protocol of trial;

1. Each legal statement of the witness H, K, and 0;

1. Partial statement of the witness P in court;

1. Examination protocol of Q Q’s suspect;

1. Each police statement to H, P, J, and K;

1. Part of the statement made by the police with N;

1. Certificates of P;

1. Records of seizure and the list of seizure;

1. Investigation report (to be accompanied by K data submitted by a complainant);

1. Each complaint;

Application of Statutes

1. Article applicable to criminal facts;

Article 319(1) of the Criminal Act (a point of entering a building), Article 366 of the Criminal Act (a point of causing damage to property), Article 314(1) of the Criminal Act (a point of interfering with business)

1. Commercial competition;

Articles 40 and 50 of the Criminal Act

1. Selection of punishment;

Selection of each fine

1. Aggravation for concurrent crimes;

Articles 37 (former part), 38 (1) 2, and 50 of the Criminal Act

1. Detention in a workhouse;

Articles 70(1) and 69(2) of the Criminal Act

1. Confiscation;

Article 48(1) of the Criminal Act

1. Order of provisional payment;

Article 334(1) of the Criminal Procedure Act

Judgment on the argument of the defendant and defense counsel

1. Summary of the assertion

The Defendant duly exercised the Defendant’s right of retention in order to receive the payment of the construction cost not received from the victim H while legally occupying the building of this case under delegation of possession from P or N, who acquired the right of retention on the building of this case, or from N, who is the business director thereof. As such, this constitutes a justifiable act.

2. Determination

살피건대, 이 법원이 적법하게 채택하여 조사한 각 증거에 의하여 인정되는 다음과 같은 사정, 즉 P는 최초 수사기관에서 유치권 행사를 고민해보았으나 시간과 경제적 능력이 없어서 유치권 행사를 할 의사가 없었고, 사건 당일 N이 피해자 H과 대화 직후 유치권 행사를 한다는 말을 들었지만 홧김에 그냥 한 말로 생각하였을 뿐 실제로 유치권을 행사하진 않았으며, N에게 유치권 행사를 지시하거나 유치권 행사를 위해 이 사건 건물을 점유한 사실이 없다는 취지로 진술한 점, 피해자 H도 P는 이 사건 건물에서 유치권 행사를 한 적이 없다고 진술한 점, P는 2016. 2. 23.경 피해자 H으로부터 '이 사건 건물 창호공사에 관하여 지하창고문 교환작업을 2016. 2. 24. 완료하고 잔금 2천만 원을 받기로 하였으나 인테리어 업자의 점거로 작업할 수 없어 작업은 건물주요청에 해주기로 하고 잔금을 수령한다.'라는 내용의 확인서를 작성해 주고 공사잔금 2,000만 원을 수령한 점, 다만 P가 그 이후 위 최초 수사기관의 진술과 달리 N을 통해 이 사건 건물에 관하여 유치권을 행사한 후 피고인에게 그 점유를 넘겨주었다는 취지로 진술하였으나, 이에 따르면 피고인은 원칙적으로 P의 유치권 행사를 위하여 그를 대신하여 이 사건 건물을 점유하기 위해 건물에 들어간 것인데, P나 N은 2016. 2. 12. 이 사건 건물에서 퇴거한 이후 유치권 행사나 건물 점유에 관해서는 전혀 관여하지 않았던 것으로 보이고, 건물 점유에 관한 비용이나 방법은 모두 피고인이 전적으로 처리하였으며, 여기에 앞서 든 여러 사정을 함께 고려할 때 P가 자신의 유치권 행사를 위해 피고인에게 이 사건 건물의 점유를 위임하였다고 보기 어려워 위 P의 진술은 그대로 믿기 어려운 점, 설령 P나 N이 이 사건 건물에 대하여 유치권을 일시적으로 행사한 사실이 있다고 하더라도 N의 수사기관에서의 진술에 의하면 사건 당일 피해자 H에게 유치권을 행사하겠다고 말하고 피고인에게 "유치권 행사 중이니 빨리 들어오라"라는 문자를 보내자 피고인이 용역업체 직원 2명과 들어왔고, 피고인에게 "저는 어떻게 할까요?"라고 묻자 피고인이 "가도 좋다."라고 하여 건물에서 나왔을 뿐 그 후로는 관여하지 않아 유치권 유지 여부는 모른다고 진술한 것에 비추어 P나 N이 피고인을 통해 자신들의 유치권 행사를 지속할 의사로 피고인에게 이 사건 건물에 대한 점유를 위임한 것으로 보기 어렵고, 따라서 피고인이 당시 N의 연락을 받고 이 사건 건물에 들어갔다는 사정만으로 피해자 H의 동의가 없었던 이상 이 사건 건물에 대한 점유가 적법하게 개시되었다고 볼 수 없는 점, 피고인이 먼저 N에게 유치권을 행사하면 함께 합류해서 유치권을 행사하겠다는 제안을 한 점 등을 종합해 보면, P나 N이 2016. 2. 12.경 이 사건 건물에 대하여 유치권 행사를 할 의사로 위 건물을 점유하였다거나 자신의 유치권 행사를 계속할 의사로 위 건물에 대한 점유를 피고인에게 위임한 것이라고 보기 어렵고, 오히려 피고인은 이미 자신은 이 사건 건물에 대한 점유를 상실하여 정상적인 방법으로는 유치권 행사가 어렵던 상황에서 P나 N을 이용하여 외관상 그들의 유치권 행사라는 명목하에 그들로부터 점유를 이전받는 형식을 취하였을 뿐 실질적으로는 처음부터 자신의 유치권 행사를 위하여 피해자 H의 의사에 반하여 이 사건 건물에 들어 간 것으로 봄이 상당하므로, 피고인의 행위가 이 사건 건물에 관한 적법한 유치권 행사로서 정당행위에 해당한다고 볼 수 없다.

Therefore, we cannot accept the above argument of the defendant and his defense counsel.

Judges

Judges Kim Gi-hoon

arrow