logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 부산지방법원 2010.05.25 2010고단124
폭력행위등처벌에관한법률위반(공동주거침입) 등
Text

Defendants shall be punished by imprisonment for six months.

However, each of the above penalties shall be executed for two years from the date this judgment becomes final and conclusive.

Reasons

Punishment of the crime

Defendant

A is a person who works as the president of the headquarters of the E Trade Union, and Defendant C is a person who works as the head of the headquarters of the E Trade Union F Headquarters, and Defendant B is a person who works as the head of the G branch of the E Trade Union F Headquarters G branch of the Busan Branch (hereinafter referred to as “Hnosan Busan Branch”).

On June 24, 2009, HNosan Busan District Association was established respectively on June 27, 2009 by the E Trade Union F Headquarters G Branch of the Ulsan District Association (hereinafter “H union Ulsan District Association”) and was engaged in collective bargaining with six J companies affiliated with the Busan District Branch of the I union and three J companies affiliated with the Busan District Department of the I union and the U.S. Department of the I union, requesting the employer to recognize union full-time workers, provide union staff rooms, and pay special performance wages, but the negotiations have been concluded. Since August 7, 2009, H union Busan District Association was joined in the full-time strike from August 7, 2009, and thereafter completed the strike on November 10, 2009 and returned to work.

In the process, it is anticipated that the members of the Hno-Ma Busan District Association and the Ulsan District Association were unable to organize a trade union and engage in the activities of the trade union organization and dispute. As the executives of the Busan District Headquarters, including Defendant A and C, etc. were involved from the beginning in the activities of the Hno-san Busan District Association and the members of the Ulsan District Association, together with Defendant B and K as the chairperson of the Hno-Masan Busan District Association and the Ulsan District Association.

1. A person who intends to hold an outdoor assembly or demonstration on August 20, 209 by Defendant B and C shall submit a report stating the purpose, time, venue, etc. of the assembly to the chief of the competent police station, but the said Defendants did not file a report on August 20, 209 with the chief of the competent police station.

Defendant

C For about one hour from around 19:30 on August 20, 2009 to about 20:30 on the same day, with sound facilities and visual devices installed in the front of the "Tjudo" located in the Busan Jindong-dong-gu Busan for about one hour, and then guarantees the basic labor rights of workers of Jinwon for 30 years who was lost due to employment holidays and above.

arrow