logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 대법원 2008. 4. 24. 선고 2007후180 판결
[등록무효(상)][미간행]
Main Issues

The case where registered service mark “SP” and prior registered service mark “CITEN” are similar.

[Reference Provisions]

Articles 2(3) and 7(1)7 of the Trademark Act

Plaintiff-Appellee

Mabon Pisacom (Attorney Kim Young-soo, Counsel for the defendant-appellant)

Defendant-Appellant

Sin Pis Dok Doz. (Patent Attorney Na Young-hwan, Counsel for the plaintiff-appellant)

Judgment of the lower court

Patent Court Decision 2006Heo5829 Decided December 7, 2006

Text

The judgment below is reversed, and the case is remanded to the Patent Court.

Reasons

We examine the grounds of appeal.

기록에 비추어 살펴보면, “세티즌”으로 이루어진 이 사건 등록서비스표(제116364호)는 한글로 표기된 바에 따라 ‘세티즌’으로 호칭되고, “CITIZEN”으로 이루어진 선등록서비스표(제35521호)는 ‘시티즌’으로 호칭될 것인바, 두 서비스표는 호칭되는 음절수가 3음절로 서로 같고, 세 음절 중 첫 음절의 초성과 둘째 음절 및 마지막 음절의 전부가 ‘ㅅ’과 ‘티즌’으로 같으며, 첫 음절의 모음만이 ‘ㅔ’와 ‘ㅣ’로 다를 뿐이어서 전체적인 청감에 있어 극히 유사하다고 할 것이므로, 그 관념과 외관을 고려하더라도 호칭이 유사한 두 서비스표를 동일· 유사한 지정서비스업에 함께 사용하는 경우에 일반수요자나 거래자로 하여금 출처의 오인·혼동을 일으킬 염려가 있다.

Therefore, although the registered service mark of this case is similar to the registered service mark of this case, the court below erred by misapprehending the legal principles as to determining similarity of service marks, which affected the conclusion of judgment. The grounds of appeal assigning this error are with merit.

Therefore, the lower judgment is reversed, and the case is remanded to the lower court for further proceedings consistent with this Opinion. It is so decided as per Disposition by the assent of all participating Justices on the bench.

Justices Kim Ji-hyung (Presiding Justice)

arrow