logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 청주지방법원 2013.05.31 2013고합25
성폭력범죄의처벌등에관한특례법위반(친족관계에의한강간)등
Text

A defendant shall be punished by imprisonment with prison labor for twelve years.

The defendant's disclosure of information to the public through an information and communications network for eight years.

Reasons

Punishment of the crime

In around 1997, the Defendant, who was the mother of the Victim C (Min, D) and re-born, was living together with the victim C (Min, D).

1. Violation of the Act on the Punishment of Sexual Crimes and Protection of Victims thereof;

A. In 2008, the Defendant committed an indecent act by force against the victim, who was parked in the factory yard near F located in the Haakbuk-gun, a passenger car of the Defendant who was parked in the factory yard near F in the Haakbuk-gun, a victim himself (at that time he was 18 years of age) was laid back behind the string of the 18 years of age, followed by the string of the her son, by inserting his hand into the string of the female, continuing to go beyond the string, putting the string of the victim’s school uniforms into the panty, standing off the panty, and forced the victim, who was a math of the panty.

B. On December 2008, the Defendant committed an indecent act by force on the part of the victim, who was a frighter of the victim (as at the time, 18 years old) and the victim’s panty in the vicinity of the Woosan Cemetery located in the P.I.D., the Y., “I will not end as soon as possible and as soon as the public is,” on the ground that the Defendant’s fright was set up on the floor, and she was frightened by placing the frighter of the victim, who was a frighter of the P.I., by putting the fright down, and she was off from the panty and fright.

2. 성폭력범죄의처벌등에관한특례법위반(친족관계에의한준강간) 피고인은 2010년 5월 일자불상경 오전 청주시 상당구 G에 있는 H공원 부근 상호를 알 수 없는 모텔로 위 피해자(당시 19세)를 데려간 뒤, 이미 이전 수회의 범행으로 자포자기 심정인 피해자의 항거불능 상태를 이용하여 피해자를 간음할 것을 마음먹고, 피해자의 바지와 팬티를 벗긴 후, 피해자의 가슴을 만지고 빤 다음 그녀의 음부에 자신의 성기를 삽입하여 간음함으로써 의붓딸인 피해자를 강간하였다.

3. Violation of the Act on Special Cases concerning the Punishment, etc. of Sexual Crimes;

A. The Defendant was the victim (at the time 20 years of age) at the room of “J” located in Cheongju-si, Cheongju-si, equivalent to the date of wintering in 2010.

arrow