logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 광주고등법원 (전주) 2013.09.17 2013노176
성폭력범죄의처벌등에관한특례법위반(장애인강제추행)
Text

The defendant's appeal is dismissed.

Reasons

1. Summary of grounds for appeal;

가. 법리오해 원심 판시 범죄사실 제1항의 죄와 관련하여, 피고인이 만진 피해자의 손 부위는 일반적으로 이성간에도 인사축하 등의 의미로 접촉이 가능한 신체부위인 점, 비록 피고인이 피해자의 의사에 반하여 손을 만졌다고 하더라도 손은 성적으로 민감한 부위는 아닌 점, 피해자의 ‘기분 나빴어요, 신경이 쓰이더라고요’라는 진술에 의하더라도 당시 피해자의 감정은 성적 모욕감이나 수치스러움보다는 당혹스럽거나 불쾌한 감정에 더 가까웠을 것으로 보이는 점 등에 비추어 보면, 피고인이 피해자의 손을 주무르며 만진 행위는 형법 제298조의 ‘추행’에 해당하지 않음에도, 원심이 이 부분 공소사실을 유죄로 판단한 것은 ‘추행’에 관한 법리를 오해하여 판결에 영향을 미친 위법이 있다.

B. The sentence of the lower court’s unreasonable sentencing (including one year and six months of imprisonment, two years of suspended execution, and forty hours of sexual assault treatment programs) is too unreasonable.

2. Determination

A. "Indecent conduct in determining the misapprehension of the legal principles" means an act that causes sexual humiliation or aversion to the general public and is objectively contrary to good sexual moral sense, and thus infringing on the victim's sexual freedom. Whether it constitutes such an act shall be determined carefully by comprehensively taking into account the victim's intent, gender, age, relationship before the offender and the victim, circumstances leading to such act, specific form of act, and the surrounding objective situation, sexual moral sense, etc.

(See Supreme Court Decisions 2001Do2417 Decided April 26, 2002, 2002Do2860 Decided August 23, 2002, 2004; 2004Do52 Decided April 16, 2004; 2012Do3893 Decided June 14, 2012, etc.). In full view of the health care unit in this case, the evidence duly adopted by the lower court and examined by the lower court, the Defendant is the instant crime.

arrow