logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 서울중앙지방법원 2018.09.21 2017나43090
부당이득금
Text

1. The plaintiff's appeal and the plaintiff's claim expanded in the trial are all dismissed.

2. After an appeal is filed.

Reasons

(6) The term "charges" means taxes and public charges, insurance premiums, monthly user fees, shower fees, accident compensation, etc. imposed on the trustee (the plaintiff; the same shall apply hereinafter) in connection with this contract;

Article 8. The trustee (Plaintiff) shall pay the deposit of the daily gold source to the entrusting person at the time this contract is concluded.

Article 10 (Return of Deposit) (1) The deposit shall be refunded at the time when any of the following causes arises:

When the contract term expires and the entrusted vehicle is returned to A;

B. When the contract is terminated earlier and the entrusted vehicle is returned to A

(c) Where the vehicle cannot be returned, the trustee shall perform the obligations set out in each paragraph for the implementation of this Agreement at the time the fact becomes final and conclusive and the contract is terminated.

(1) Liability to pay a security deposit. (2) Liability to pay a security deposit to the entrusted vehicle (3) Liability to perform the instructions given by an administrative agency related to the entrusted vehicle (4) Liability to perform the instructions given by the trustor with respect to the entrusted vehicle. (5) Where an employment contract is concluded, submission of an employment contract and a letter of confirmation. (7) Liability to pay various charges (including compensation for damages and penalties) incurred in relation to the management and operation of the entrusted vehicle. (1) A trustee shall pay a monthly deposit to the entrusting person based on the user fee, etc. of the entrusted vehicle.

Article 17 (Management of Goods) (1) The truster shall fairly comply with the request for transportation of goods to the trustee, and the trustee shall not refuse the truster's request for transportation of goods.

Article 22 (Settlement of Fees for Goods Transport) (1) When this contract is concluded, the freight transport charges shall be determined through mutual consultation, and the Si may adjust the freight transport charges in consultation with each other when changes are needed, such as price fluctuations.

(2) A trustee;

arrow