logobeta
본 영문본은 리걸엔진의 AI 번역 엔진으로 번역되었습니다. 수정이 필요한 부분이 있는 경우 피드백 부탁드립니다.
텍스트 조절
arrow
arrow
(영문) 수원지방법원 안양지원 2017.01.25 2016고단2108
공무집행방해등
Text

A defendant shall be punished by imprisonment for six months and a fine of one hundred thousand won.

If the defendant fails to pay the above fine, 50,000.

Reasons

Punishment of the crime

1. 경범죄 처벌법위반 피고인은 2016. 12. 7. 22:40 경 군포시 C, 1 층에 있는 ‘D’ 주점 앞 도로에서, ‘ 술에 취한 손님이 계산하지 않고 가게 앞에서 소리만 지르고 있다’ 는 112 신고를 받고 출동한 군포 경찰서 E 파출소 소속 경장 F 등에게 술에 취한 채 ‘ 맞짱 까 자는 거야 깡패야 맞짱 한번 깔까 그렇게 하면 돼요

the police, as the police is so called, the police can specialize, so long as it is not possible;

씨 발, 욕하면 어떡할 건데! 무궁화 4개야 뭐야, 입건할 거면 해봐! 즉결 처분 1,000만 원 안 나오면 알아서 해! 언제 봤는데 반말하냐!

Easia Baz:

죽여 보라고! 죽여보라고 한번, 팔짱 끼고 뭐 어떡할 건데! 말 한마디도 못하고 어떡할 건데! 즉결 심판 해! 나도 좆같으니까 한번 하라고! ’라고 큰소리로 욕설하면서 소란을 피웠다.

Accordingly, the Defendant, at a place where many people frequent, led to a very rough and disorderly speech or behavior, which makes the surrounding person slick, or who, under the influence of alcohol, conveyed it to others without any justifiable reason.

2. The Defendant interfered with the performance of official duties at around 22:50 on the same day and at the same place as the above Paragraph 1, on the grounds as set out in the above Paragraph 1, i.e., the Defendant was issued a notice of the adjudication procedure by the assistant G of the military police station E box belonging to the military police station, who was notified of the attendance of the adjudication, i.e., he was given notice of the attendance of the adjudication

I by asking why it was why it was so why it was;

Mak-to-kak

왜 왜 어떡할 건데! 내가 하인이야 뭐야! 왜 자꾸 반말해! 한번 해봐! 나하고 맞짱 한번 까! 한번 하자! ”라고 말하면서 경찰공무원들에게 몸으로 밀치면서 다가가려고 하고, 계속하여 “ 경찰관님은 뭐 어떻게 할 건데! 씨 발 뭐 잡아갈 거야, 뭐 어쩔 거야! 뭐 씨 발 어떡할 건데! ”라고 말하면서 왼손으로 군포 경찰서 E 파출소 소속 순경 H의 배 부위를 1회 밀치고, 왼쪽 어깨 부위로 순경 H의 가슴 부위를 1회...

arrow